Transliteración y traducción generadas automáticamente

Real Me
Melody (J-pop)
La Verdadera Yo
Real Me
*1 una vez conocimos la honestidad y la verdad
1 we once knew honesty and truth
1 we once knew honesty and truth
Está escondida en nuestros corazones
It is hidden in our hearts
It is hidden in our hearts
Una vez conocimos la honestidad y la verdad
We once knew honesty and truth
We once knew honesty and truth
Estamos buscando en el lugar equivocado
We're searching in the wrong place
We're searching in the wrong place
*1 repetir
1 repeat
1 repeat
Si perdemos nuestros sueños desde aquel día frío
ゆめをなくしたら さめたあの日から
Yume wo nakushitara sameta ano hi kara
No es un juego que jugamos, se vuelve confuso
It's not a game we play わからなくなる
It's not a game we play wakaranaku naru
Aunque busquemos el futuro, no podemos alcanzarlo
みらいをさがしても つかみきれなくて
Mirai wo sagashitemo tsukamikirenakute
Siempre extendiendo nuestras manos una y otra vez
なんどだって てをのばして
Nando datte te wo nobashite
Buscando un amor limitado en ese lugar
そのばかぎりのあいをもとめ
Sono ba kagiri no ai wo motome
Aunque nos divirtamos, nuestro corazón no se llena
たのしんでもこころまではみたされないのに
Tanoshindemo kokoro made wa mitasarenai noni
¿Aun así está bien?
それでもいいの
Sore demo ii no?
Yo necesito algo real
わたしなら i'm needing something real
Watashi nara i'm needing something real
No necesito un reemplazo
かわりなんていらない
Kawari nante iranai
¿Por qué fingimos no verlo?
どうしてみないふりで
Doushite minai furi de
¿Dejamos ese dolor y sufrimiento atrás?
あのいたみもくるしみもおきざりのままでしょう
Ano itami mo kurushimi mo okizari no mama deshou
El futuro no tiene fin, pero
みらいははてしないけれど
Mirai wa hate shinai keredo
Si ahora te enfrentas y te levantas
きみがもしもいま たちむかいければ
Kimi ga moshimo ima tachimukai ikeba
Seguro que podrás encontrarlo
みつけられるでしょう
Mitsukerareru deshou
*1 repetir
1 repeat
1 repeat
En esos lejanos días inocentes, siempre rebosantes de amor
はるかなインノセントデイズ いつも愛があふれ
Haruka na innocent days itsumo ai ga afure
Conocíamos cosas importantes, podíamos confiar
だいじなものをしって しんじあえてた
Daiji na mono wo shitte shinjiaeteta
Cada vez que las lágrimas aumentan, algo se rompe
なみだがふえるたび なにかがこわれて
Namida ga fueru tabi nanika ga kowarete
Repetimos como un cristal
ガラスみたい くりかえして
Garasu mitai kurikaeshite
Solo desear no cambia nada
ねがうだけではかわらない
Negau dake dewa kawaranai
Es mejor empezar desde lo que puedes hacer
できることからでいい
Dekiru koto kara de ii
Intenta moverte de inmediato
すぐにうごきだしてみて
Sugu ni ugokidashite mite
Acumulemos uno a uno
ひとつひとつをかさねよう
Hitotsu hitotsu wo kasaneyou
Algún día alcanzaremos las estrellas
いつかreach for the stars
Itsuka reach for the stars
Podremos llegar a un lugar brillante
ひかるばしょにいけるよ
Hikaru basho ni ikeru yo
*2 ahora mismo, sin miedo
2 いますぐおそれずに
2 imasugu osorezu ni
Abre la siguiente puerta y sigue caminando
あたらしいつぎのドアをあけてあるいていく
Atarashii tsugi no doa wo akete aruite iku
Aunque la respuesta esté lejos
こたえがとおくてもきっと
Kotae ga tookutemo kitto
Seguro que llegará algún día
いつの日かとどく
Itsu no hi ka todoku
Creo que el sueño en el que confías está dentro de ti
しんじてるゆめはきみのなかにあるの
Shinjiteru yume wa kimi no naka ni aru no
¿Por qué fingimos no verlo?
どうしてみないふりで
Doushite minai furi de
¿Dejamos ese dolor y sufrimiento atrás?
あのいたみもくるしみもおきざりのままですしょう
Ano itami mo kurushimi mo okizari no mama deshou
El futuro no tiene fin, pero
みらいははてしないけれど
Mirai wa hate shinai keredo
Si ahora te enfrentas y encuentras
きみがもしもいまみつけたら
Kimi ga moshimo ima mitsuketara
*2 repetir
2 repeat
2 repeat
*1 repetir dos veces
1 repeat twice
1 repeat twice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melody (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: