Traducción generada automáticamente

Summer Memory
Melody (J-pop)
Recuerdo de Verano
Summer Memory
Llévame a casa otra vezTake me home again
Recuerdos desbordantesafureru memories
En este lugar, reímos una y otra vezkono basho de nando mo hashaida ne
Ahora recuerdoI remember now
Los primeros sentimientossaisho no omoi
Que aún no han cambiadoima demo kawaranai
Cuando me mirasWhen you look at me
Puedo sentir el calor de tu corazónI can feel the warmth of your heart
Nuestro encuentroanata to deai
Ha sido grandioso desde el principioIt's been the greatest from the start
Aunque estemos separados, siempretogirenai hanaretemo zutto
Creeré en tishinjiteru kara
Te prometo, volveré a tiI promise, I'll come back to you
Sintiéndome bien otra vezFeellin' good again
Un romance sin dormirnemuranai romance
El cielo despejado se refleja en tu vinoakeru sora anata no WAIN ni utsuru
¿Te quedarás conmigo?Will you stay with me
¿No quieres bañarte en la luz que sube?noboru hikari wo abite mimasen ka?
Puedo sentir tu respiraciónI can feel you breathe
Acostada en tu tierno abrazoLying in your tender embrace
Me envuelvewatashi wo tsutsumu
Es como la luz del sol en mi rostroIt's like the sunlight on my face
El calor inquebrantable, siempretogirenai nukumori wo zutto
Seguiré creyendoshinji tsuzukeru
Sabes que estaré allí para tiYou know that I'll be there for you
Aunque nunca sepamosThough we never know
Qué nos depara el futuroWhat the future holds for us
Dibujemos juntos hasta el final...futari de egakou Till the end....
Cuando me mirasWhen you look at me
Puedo sentir el calor de tu corazónI can feel the warmth of your heart
Nuestro encuentroanata to deai
Ha sido grandioso desde el principioIt's been the greatest from the start
Este amor inquebrantable, siempretogirenai kono ai wo zutto
Seguiré creyendoshinji tsuzukeru
Te prometo, volveré a tiI promise, I'll come back to you
(Puedo sentir tu respiración)(I can feel you breathe)
Acostada en tu tierno abrazoLying in your tender embrace
Me envuelvewatashi wo tsutsumu
Es como la luz del sol en mi rostroIt's like the sunlight on my face
Ese amor inquebrantable, siempretogirenai sono ai wo zutto
El lugar al que regresaré eres túkaeru basho wa  You
Sabes que estaré allí para tiYou know that I'll be there for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melody (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: