Traducción generada automáticamente

Y'a pas que les grands qui rêvent
Melody (J-pop)
No son sólo los grandes los que sueñan
Y'a pas que les grands qui rêvent
En la ventana de transmisiónSur la vitre qui ruisselle
La tierra me parece tan hermosaLa terre me parait si belle
Le doy esta tormenta al desiertoJe donne cet orage au désert
Nieve eterna en El CairoLes neiges éternelles sur le Caire
Ofrezco los jardines de BabiloniaJ'offre les jardins de Babylone
A este chico por quien mi corazón tiemblaA ce garçon pour qui mon cœur frissonne
No crezcas demasiado rápido y espérameGrandi pas trop vite et attend moi
Sé que un día vendrás a míJe sais qu'un jour, tu viendras vers moi
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Me gustaria que me besara en los labiosJ'voudrais qu'il m'embrasse sur les lèvres
No como un niñoPas comme une enfant
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Es como una infancia que se acabaC'est comme une enfance qui s'achève
en un océanoDans un océan
Me enseña los nombres de las estrellasIl m'apprend le nom des étoiles
En lo alto de las catedralesTout en haut des cathédrales
Él toca la música de la esperanzaIl joue la musique de l'espoir
Su piano llora lágrimas de marfilSon piano pleure des larmes d'ivoire
Siento la caricia en mi muñecaJe sens la caresse sur mon poignet
De la pulsera brasileña que me regalóDu bracelet Brésilien qu'il m'a donné
diciendo cuando se romperáEn disant quand il se cassera
Entonces tu sueño se hará realidadAlors ton rêve se réalisera
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Me gustaria que me besara en los labiosJ'voudrais qu'il m'embrasse sur les lèvres
No como un niñoPas comme une enfant
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Es como una infancia que se acabaC'est comme une enfance qui s'achève
en un océanoDans un océan
Y te estoy esperandoEt je t'attends
Y te estoy esperandoEt je t'attends
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Me gustaria que me besara en los labiosJ'voudrais qu'il m'embrasse sur les lèvres
No como un niñoPas comme une enfant
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Es como una infancia que se acabaC'est comme une enfance qui s'achève
en un océanoDans un océan
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No son sólo los adultos los que tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Me gustaria que me besara en los labiosJ'voudrais qu'il m'embrasse sur les lèvres
No como un niñoPas comme une enfant
No sólo los adultos sueñanY'a pas que les grands qui rêvent
No sólo los adultos tienen sentimientosY'a pas que les grands qui ont des sentiments
Es como una infancia que se acabaC'est comme une enfance qui s'achève
en un océanoDans un océan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melody (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: