Transliteración y traducción generadas automáticamente

Plumeria
Melody (J-pop)
Plumeria
Plumeria
No quiero perderte
Don't wanna lose you
Don't wanna lose you
No quiero llorar
Don't wanna cry
Don't wanna cry
Quiero abrazarte
I wanna hold you
I wanna hold you
Así que déjame intentarlo
So let me try
So let me try
Quiero decirte en voz alta 'amor y sonrisa'
もっと素直にlove & smile伝えたい
Motto sunao ni love & smile tsutaetai
Abriré mi corazón a esa sonrisa
その笑顔に心全部ひらいて
Sono egao ni kokoro zenbu hiraite
Brillando hacia el sol, temblando de blanco
太陽に向かい白く輝き揺れてる
Taiyou ni mukai shiroku kagayaki yureteru
Como una plumeria
プルメリアのように
Purumeria no youni
Sin dudar, con orgullo y valentía
迷いもなくけだかくいさぎよく
Mayoi mo naku kedakaku isagiyoku
Extendiendo mi mano hacia la luz llamada amor
愛情という光にこの手伸ばし
Aijou toiu hikari ni konote nobashi
¿No puedo acercarme más? ¿Me estoy volviendo temeroso?
近づいていくことできないの?怖くなるの
Chikadzuite yuku koto dekinai no ? kowaku naru no ?
Los sentimientos de querer verte corren hacia mí
会いたい想い抱きしめ走るの
Aitai omoi dakishime hashiru no
Ahora, si no cambio, te perderé (sé que es verdad)
今変わらなくちゃ君を失う(i know it's true)
Ima kawara nakucha kimi wo ushinau (i know it's true)
Quiero abrazarte, ahora estoy empezando a entender
I wanna hold you今わかりかけている
I wanna hold you ima wakari kakete iru
Sí, desde que te conocí, comienzo a sentirlo (no quiero perderte)
Yes君に出会って感じ始めてる(don't wanna lose you)
Yes kimi ni deatte kanji hajimeteru (don't wanna lose you)
Amar es creer (te amo tanto)
愛することは信じること(i love you so)
Aisuru koto wa shinjiru koto (i love you so)
No quiero perderte
Don't wanna lose you
Don't wanna lose you
No quiero llorar
Don't wanna cry
Don't wanna cry
Quiero abrazarte
I wanna hold you
I wanna hold you
Así que déjame intentarlo
So let me try
So let me try
Si me lastimo, todos nos volvemos débiles
傷ついたら誰も弱くなるね
Kizutsuitara dare mo yowaku naru ne
Como si los pétalos caídos estuvieran esparcidos
咲いた花びらこぼれ落ちるみたいに
Saita hanabira koboreochiru mitai ni
¿Por qué? ¿Por qué las lágrimas siguen fluyendo sin parar?
なぜ?涙は止めどなく溢れてしまうの
Naze ? namida wa tomedonaku afurete shimau no
A pesar de ser amado
愛されているのに
Aisarete iru noni
Diez años después, el final, la eternidad
10年後を永遠を結末を
Jyu nen go wo eien wo ketsumatsu wo
Quiero saber como en un sueño, como en una pintura
夢見るようにへのように知ってみたい
Yumemiru youni e no youni shitte mitai
Los recuerdos de tristeza son borrados por el viento
悲しみの記憶は追い越した風に消して
Kanashimi no kioku wa oikoshita kaze ni keshite
Probablemente, si realmente amas a alguien
たぶん本当に人を愛したら
Tabun hontou ni hito wo aishitara
No deberías tener que perderlo todo (sé que es verdad)
失うこと全部惜しくないはず(i know it's true)
Ushinau koto zenbu oshikunai hazu (i know it's true)
La gracia de la lluvia, la belleza de la ciudad al amanecer
雨の恵みに夜明けの街中美しく
Ame no megumi ni yoake no machi chuu utsukushiku
Como si estuviera renaciendo (no quiero perderte)
生まれ変わるように(don't wanna lose you)
Umare kawaru youni (don't wanna lose you)
Agarrando fuertemente el amor (te amo tanto)
強く強く愛をつかむ(i love you so)
Tsuyoku tsuyoku ai wo tsukamu (i love you so)
Los sentimientos de querer verte corren hacia mí
会いたい想い抱きしめ走るの
Aitai omoi dakishime hashiru no
Ahora, si no cambio, te perderé (sé que es verdad)
今変わらなくちゃ君を失う(i know it's true)
Ima kawara nakucha kimi wo ushinau (i know it's true)
Quiero abrazarte, ahora estoy empezando a entender
I wanna hold you今わかりかけている
I wanna hold you ima wakari kakete iru
Sí, desde que te conocí, comienzo a sentirlo (no quiero perderte)
Yes君に出会って感じ始めてる(don't wanna lose you)
Yes kimi ni deatte kanji hajimeteru (don't wanna lose you)
Amar es creer (te amo tanto)
愛することは信じること(i love you so)
Aisuru koto wa shinjiru koto (i love you so)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melody (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: