Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

IDNY (feat. Skinny Brown)

MELOH

Letra

IDNY (feat. Skinny Brown)

IDNY (feat. Skinny Brown)

Cuando me tenías, debiste haberlo hecho bien, tú
날 가졌을 때 잘했어야 했지 넌
nal gajyeosseul ttae jalhaesseoya haetji neon

Sé que escuchas esto
I know that you hear this
I know that you hear this

Chica, no te necesito
Girl, I don't need you
Girl, I don't need you

Debiste haberlo hecho mejor cuando estaba aquí
내가 있을 때 잘했어야지 더
naega isseul ttae jalhaesseoyaji deo

Sé que escuchas esto
I know that you hear this
I know that you hear this

Chica, no te necesito
Girl, I don't need you
Girl, I don't need you

¿Por qué haces un show?
Why you put on a show?
Why you put on a show?

Ya no busques más, ¿puedes parar ahora?
이제 더 찾지 말고 can you stop now?
ije deo chatji malgo can you stop now?

Es obvio, ya lo sé, para
뻔히 보여 그만해줘 다 알아
ppeonhi boyeo geumanhaejwo da ara

Mira a tu alrededor todos los días
Look around me everyday
Look around me everyday

¿Qué te queda, en realidad?
뭐가 남았어 도대체
mwoga namasseo dodaeche

No sé realmente
I don't really know
I don't really know

No sé realmente por qué
I don't really know why
I don't really know why

Voy con quien sea, a donde sea
내가 누구랑 어딜 가던지
naega nugurang eodil gadeonji

No necesitas saber, no es tu asunto
알 필요 없잖아 it's none of your business
al piryo eopjana it's none of your business

Mejor cuida a tus amigos al lado
니 옆에 친구들한테나 잘해 봐
ni yeope chin-gudeulhantena jalhae bwa

¿Por qué tienes que saberlo todo?
그걸 왜 니가 다 알아야 돼
geugeol wae niga da araya dwae

No necesitas saber, no es tu asunto
알 필요 없잖아 it's none of your business
al piryo eopjana it's none of your business

Intenta hacerlo así con tu novio
니 남친한테나 그렇게 좀 해봐
ni namchinhantena geureoke jom haebwa

¿Sabes si esa persona a tu lado
니 옆에 그 사람 혹시 너가
ni yeope geu saram hoksi neoga

Sabe lo que estás haciendo?
이러는 거 알고 있니
ireoneun geo algo inni

¿Qué pasaría si le digo a tu novio
What if I tell your 남친
What if I tell your namchin

(¿Cuál sería su reacción?)
(어떤 반응일지)
(eotteon baneung-ilji)

Rápido, mejor díselo
빨리 you better let him know
ppalli you better let him know

Así que chica, mejor déjame en paz
So girl, you better leave me alone
So girl, you better leave me alone

Cuando me tenías, debiste haberlo hecho bien, tú
날 가졌을 때 잘했어야 했지 넌
nal gajyeosseul ttae jalhaesseoya haetji neon

Sé que escuchas esto
I know that you hear this
I know that you hear this

Chica, no te necesito
Girl, I don't need you
Girl, I don't need you

Debiste haberlo hecho mejor cuando estaba aquí
내가 있을 때 잘했어야지 더
naega isseul ttae jalhaesseoyaji deo

Sé que escuchas esto
I know that you hear this
I know that you hear this

Chica, no te necesito
Girl, I don't need you
Girl, I don't need you

Por favor, déjame en paz
Please leave me alone
Please leave me alone

Flipp dinero (ponlo)
Flipp dinero (play it)
Flipp dinero (play it)

Solía decir que lo que odio (lo dije)
I used to say that what I'm hate on (said it)
I used to say that what I'm hate on (said it)

Hemos recorrido un largo camino, si me hubieras tratado bien
We've came a long way, 날 제대로
We've came a long way, nal jedaero

Si nos hubiéramos encontrado, ya lo sabes, no digas nada
만났다면 알잖아 please don't say nothing
mannatdamyeon aljana please don't say nothing

Hay muchas fuentes, plug, en la cabina
소식통 plug 들 참 많아 payphone
sosiktong plug deul cham mana payphone

Uh, cuando me veas, mi lado se transforma
Uh, 나를 만날 때면 내 편 transforming
Uh, nareul mannal ttaemyeon nae pyeon transforming

Tú, él y ella son las mismas chicas
쟤도 너도 얘도 똑같은 same hoes
jyaedo neodo yaedo ttokgateun same hoes

Sigue así, no vuelvas, espera
계속 그렇게 살아 안 돌아가 hold on
gyesok geureoke sara an doraga hold on

Espera, un momento
Hold on, wait a minute
Hold on, wait a minute

Déjame hablar contigo, un segundo
Let me talk to you, second
Let me talk to you, second

¿Qué tanto te intriga? Mi vida es mejor
뭐가 그리 궁금하니 내 생활은 better
mwoga geuri gunggeumhani nae saenghwareun better

Mi chica hace crossfit
My girl doing crossfit
My girl doing crossfit

Como Chance the Rapper
Like a chance the rapper
Like a chance the rapper

No te andes metiendo conmigo
Do not messing around me
Do not messing around me

No es un juego, es mío
장난 아니거든 내꺼
jangnan anigeodeun naekkeo

Espera, un momento
Hold on, wait a minute
Hold on, wait a minute

Déjame hablar contigo, dos veces
Let me talk to you, twice
Let me talk to you, twice

Tú fuiste la que dijo primero que no había sentimientos
너가 먼저 말했잖아 마음이 없다고
neoga meonjeo malhaetjana ma-eumi eopdago

No me busques en el 'gram, ni en Google
Do not search me on the 'gram 구글에다 탁
Do not search me on the 'gram gugeureda tak

Si lo buscas, ya saldrá, míralo, sí
치면 이제 나올 거야 그걸로 보라고, yeah
chimyeon ije naol geoya geugeollo borago, yeah

Debiste haberlo hecho bien cuando estuve
있을 때 잘하지 그랬어
isseul ttae jalhaji geuraesseo

Debiste haberlo deseado cuando estuve
있을 때 바라지 그랬어
isseul ttae baraji geuraesseo

Este es el nuevo himno para las chicas malas
This that new anthem to bad hoes
This that new anthem to bad hoes

Por cierto, estoy acumulando mi dinero
By the way I'm stacking my cheddar
By the way I'm stacking my cheddar

A su lado, ella cuenta, yuh
옆자리엔 그녀가 세고, yuh
yeopjarien geunyeoga sego, yuh

Tienes que ver esto, ella también
이 광경을 봐야 해 걔도
i gwanggyeong-eul bwaya hae gyaedo

Apuesto a que lo mata con su reacción
I bet he kill 'em with reaction
I bet he kill 'em with reaction

Es una relación ligera, como pluma
가벼운 관계지 feather
gabyeoun gwan-gyeji feather

Aunque se aleje, volará lejos
떠봤자 날아가 fly away
tteobwatja naraga fly away

(Déjame en paz) haga lo que haga, chica, no me importa, sí
(Leave me alone) 뭘 하든 girl, I don't care, yeah
(Leave me alone) mwol hadeun girl, I don't care, yeah

Cuando me tenías, debiste haberlo hecho bien, tú
날 가졌을 때 잘했어야 했지 넌
nal gajyeosseul ttae jalhaesseoya haetji neon

Sé que escuchas esto
I know that you hear this
I know that you hear this

Chica, no te necesito
Girl, I don't need you
Girl, I don't need you

Debiste haberlo hecho mejor cuando estaba aquí
내가 있을 때 잘했어야지 더
naega isseul ttae jalhaesseoyaji deo

Sé que escuchas esto
I know that you hear this
I know that you hear this

Chica, no te necesito
Girl, I don't need you
Girl, I don't need you

Chica, ¿por qué haces un show?
Girl, why you put on a show?
Girl, why you put on a show?

No lo necesito, no te necesito, no
필요 없어 I don't need you, no
piryo eopseo I don't need you, no

Que la persona a tu lado no se vaya
니 옆에 그 사람 떠나지 않게
ni yeope geu saram tteonaji an-ge

Deja de hacer esas cosas a escondidas
몰래 갈아타는 짓 그만해
mollae garataneun jit geumanhae

Espero que no te pierdas en esta estación.
이번 역에서는 헤매지 않길 넌
ibeon yeogeseoneun hemaeji an-gil neon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MELOH y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección