Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakurairo no Yakusoku
Melon Kinenbi
Promesa del color cerezo
Sakurairo no Yakusoku
Mirando el cielo lejano, esperando el día en que pueda encontrarte
とおいそらながめてあなたにあえるひを
Tooi sora nagamete anata ni aeru hi wo
Mientras la ciudad sigue su curso, pasan muchos
まちつづけながらいくつもの
Machi tsuzuke nagara ikutsu mono
Horas
じかんがすぎてく
Jikan ga sugiteku
Quiero expresar mis sentimientos con un abrigo de color de invierno
ふゆいろのコートはつたえたいおもいを
Fuyuiro no kooto wa tsutaetai omoi wo
Que guardaba dentro de mí, ahora mismo
とじこめていたのいますぐに
Tojikomete ita no ima sugu ni
Voy a quitármelo
ぬぎすててゆこう
Nugisutete yukou
El momento en que las estaciones cambian
きせつのうつりかわるしゅんかん
Kisetsu no utsuri kawaru shunkan
Porque quiero sentirlo con alguien
だれかと感じていたいから
Dare ka to kanjite itai kara
Envuelta en los cerezos florecientes y la suave brisa
さきほこるさくらとやさしいかぜにくるまれ
Sakihokoru sakura to yasashii kaze ni tsutsumare
Quiero caminar juntos
いっしょにあるいていたい
Issho ni aruite itai
Sin borrar la sonrisa de ayer
きのうよりえがおをたやさないで
Kinou yori egao wo tayasanai de
Ni la tristeza ni el dolor
かなしみもせつなさも
Kanashimi mo setsunasa mo
En hermosos recuerdos
すてきなおもいでに
Suteki na omoide ni
La promesa importante todavía está en mi corazón
たいせつなやくそくをいまもこのむねに
Taisetsu na yakusoku wo ima mo kono mune ni
Para no romperla, voy a este lugar
われないようにこのばしょへ
Warenai you ni kono basho he
Este año también
ことしもきました
Kotoshi mo kimashita
Cuando me pongo la chaqueta de color primavera
はるいろのせったにそでをとしたら
Haruiro no setta ni sode wo toshitara
Sin darme cuenta, incluso mi corazón
きづかないうちにこころまで
Kizukanai uchi ni kokoro made
Se está abriendo
すきとっていくの
Sukitotte iku no
Incluso por la mañana, al mediodía y por la noche
あさでもひるもよるさえも
Asa demo hiru mo yoru sae mo
Siempre quiero mirar directamente hacia adelante
ずっとまっすぐみつめていたいから
Zutto massugu mitsumete itai kara
Los pétalos de cerezo que caen brillan y resplandecen
まいおちるさくらがきらきらひかりかがやき
Mai ochiru sakura ga kirakira hikari kagayaki
Empujados por la naturaleza
しぜんにせなかおしてる
Shizen ni senaka oshiteru
Nunca pierdas la sonrisa
いつまでもえがおをなくさないで
Itsumademo egao wo nakusanai de
Por las flores que florecen en todas las estaciones
すにさくはなのため
Ssu ni saku hana no tame
Mi tesoro
わたしのたからもの
Watashi no takaramono
Envuelta en los cerezos florecientes y la suave brisa
さきほこるさくらとやさしいかぜにくるまれ
Sakihokoru sakura to yasashii kaze ni tsutsumare
Quiero caminar juntos
いっしょにあるいていたい
Issho ni aruite itai
La promesa de color cerezo
さくらいろしたPromise
Sakurairo shita Promise
No la olvides, para siempre
わすれないでねえいえんに
Wasurenaide ne eien ni
Viviré contigo
あなたとともにいきてく
Anata to tomo ni ikiteku
Nunca pierdas la sonrisa
いつまでもえがおをなくさないで
Itsumademo egao wo nakusanai de
Por las flores que florecen mañana
あすにさくはなのため
Asu ni saku hana no tame
Mi tesoro
わたしのたからもの
Watashi no takaramono



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melon Kinenbi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: