Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pinch Wa Chance Baka Ni Narouze!
Melon Kinenbi
¡No pierdas la oportunidad, conviértete en un tonto de la suerte!
Pinch Wa Chance Baka Ni Narouze!
¡Oportunidad, atrapa la oportunidad!
C-h-a-n-c-e nau getta chansu!
C-h-a-n-c-e nau getta chansu!
El peligro es una oportunidad, ¡conviértete en un tonto de la suerte!
[Mkb/at] ぴんちわチャンスバカになろうぜ
[Mkb/at] pinchi wa chansu baka ni narouze!
No hay problema, ese camino es seguro
[Sa/oo] 問題ないその道は安全さ
[Sa/oo] mondai nai sono michi wa anzen sa
Pero en serio, en serio, en serio, no es tan divertido, pero
[Sa/oo] だけどマジマジマジ面白くはないんだけれど
[Sa/oo] dakedo maji maji maji omoshiroku wa nainda keredo
Puede ser peligroso, ese camino puede ser peligroso
[Mu/sh] 危ないぜその道はやばいかも
[Mu/sh] abunaize sono michi wa yabai kamo
Así que, así que, así que, vamos a pelear ahora mismo
[Mu/sh] だからそそそ勝負するぜ今こそ
[Mu/sh] dakara so so so shoubu suruze ima koso
La vida es solo una vez, ¿qué hay en ella que no se pueda cambiar?
人生なんて一度きり何があるかわからない
Jinsei nante ichidokiri nani ga aru kawa karanai
La vida es solo una cuestión de tiempo, ¿es buena o mala? ¿Qué importa?
人生なんてタイミング運がいいか悪いかなんて
Jinsei nante taimingu ungaii ka warui ka nante
Disfruta de ese lado
そっちのけで楽しんで
Socchi noke de tanoshinde
¡No te rindas! El camino que tomes depende de ti
[Mu/sh] やる気やないっしょ!行く道はお前次第
[Mu/sh] yarukkyanaissho! Iku michi wa omae shidai
Así que, gang gang gang, este corazón ya está a punto de explotar
[Sa/oo] だからガンガンガンこの胸はもうハチ切れそう
[Sa/oo] dakara gang gang gang kono mune wa mou hachikire sou
La suerte como una burbuja de jabón flota y desaparece
ラッキなんてしゃぼん玉浮かんでは消えていく
Rakki nante shabondama ukande wa kieteyuku
La suerte no cae, tienes que ir a buscarla por ti mismo
ラッキなんて落ちてない自分から取りに行かなくちゃ
Rakki nante ochite nai jibun kara tori ni ikanakucha
Mañana no podrás reír
明日は笑えない
Ashita wa waraenai
¡El peligro es una oportunidad, ¡conviértete en un tonto de la suerte!
[Mkb/at] ぴんちわチャンスバカになろうぜ
[Mkb/at] pinchi wa chansu baka ni narouze!
Nadie puede detenerlo, sorpresa, emoción, sensación de asombro
誰も止められないのさメロンコリーびっくりドッキリお玉げっしょん
Dare mo tomerarenai no sa meronkorii bikkuri dokkiri ottamagesshon
Pon fuerza en tus pasos, levanta los puños, olvida más y más y más el tiempo
踏み出す足に力をこぶしをあげてもっともっともっと時間を忘れて
Fumidasu ashi ni chikara wo kobushi wo agete motto motto motto jikan wo wasurete
Brindemos por un encuentro exitoso, melón, cerveza, ¡vamos, vamos, siete!
生かす出会いに乾杯メロンキラーやっちゃえやっちゃえたまりまセブン
Ikasu deai ni kanpai meron kiraa yacchae yacchae tamarima sebun
Por un encuentro exitoso, vamos a enamorarnos locamente, mira el amor, siente el ardor
生かすお前にゾッコン恋をしようぜラブミーテンダーほれてんだ
Ikasu omae ni zokkon koi wo shiyouze rabu miitendaa horetendaa
Amor y paz, conviértete en un payaso
ラブアンドピースピエロになりすませ
Rabu and piisu piero ni narisumase
Cantaré por ti, melón, a toda velocidad, ¡baribari!
お前のために歌うさメロンチューン全開バリバリ
Omae no tame ni utau sa meron chuun zenkai baribari
¡Es hora de disparar!
いっつぁシュートタイム
Ittsa shootaimu!
Juro por ti, llegaré a ti, más y más, siempre estaremos juntos
お前のために誓うさお前に届けもっともっと俺たちいつでも [mkb
Omae no tame ni chikau sa omae ni todoke motto motto oretachi itsudemo [mkb
¡Rock tonto para siempre!
At] ロックバカ
At] rokku baka!
Cantaré por ti...
お前のために歌うさ
Omae no tame ni utau sa
Juro por ti...
お前のために誓うさ
Omae no tame ni chikau sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melon Kinenbi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: