Traducción generada automáticamente

Under The Ladder
Melovin
Bajo la escalera
Under The Ladder
Cortinas abajo, me estoy riendo del juicioCurtains down, I’m laughing at the trial
Ayúdame a desentrañarHelp me to unravel
Enredo de mi inocencia dentroTangle of my innocence inside
La pelea de Faith para ser cortadaFaith’s bout to be severed
Oh oh oh oh, oh, no va a mejorarOh oh oh oh, won’t get any better
Oh oh oh oh, oh, camina debajo de la escaleraOh oh oh oh, walk under the ladder
Gritar sólo una razón para qué es estoShout out just one reason what’s this for
Puedes ver que sea cual sea el climaYou can see that whatever the weather
Que el viento siempre está ahí, siempre justo, oh oh ohThat the wind’s always there, always fair, oh oh oh
Y siempre ha sido ahora o nuncaAnd it has always been now or never
La decisión tiene que ser tomada, oh oh ohThe decision has got to be made, oh oh oh
(Oh, oh, sí)(Oh oh oh, yeah)
(Oh, oh, sí)(Oh oh oh, yeah)
Pensamientos desesperados, tu esperanza te llama mentirosoDesperate thoughts, your hope calls you a liar
El miedo comienza a deleitarseFear begins to revel
Nada más que tu voluntad te prende fuegoNothing but your will sets you on fire
El fuego dura para siempreFire lasts forever
Oh oh oh oh, oh, no puedo mejorarOh oh oh oh, can’t get any better
Oh oh oh oh, baila bajo la escaleraOh oh oh oh, dance under the ladder
Si te atreves, así que lo que estás esperandoIf you dare, so what you’re waiting for
Puedes ver que sea cual sea el climaYou can see that whatever the weather
Que el viento siempre está ahí, siempre justo, oh oh ohThat the wind’s always there, always fair, oh oh oh
Y siempre ha sido ahora o nuncaAnd it has always been now or never
La decisión tiene que ser tomada, oh oh ohThe decision has got to be made, oh oh oh
(Oh, oh, sí)(Oh oh oh, yeah)
(Oh, oh, sí)(Oh oh oh, yeah)
Puedes ver que sea cual sea el climaYou can see that whatever the weather
Que el viento siempre está ahí, siempre justo, oh oh ohThat the wind’s always there, always fair, oh oh oh
Y siempre ha sido ahora o nuncaAnd it has always been now or never
La decisión tiene que ser tomadaThe decision has got to be made
Puedes ver que sea cual sea el climaYou can see that whatever the weather
Que el viento siempre está ahí, siempre justo, oh oh ohThat the wind’s always there, always fair, oh oh oh
Y siempre ha sido ahora o nuncaAnd it has always been now or never
La decisión tiene que ser tomada, oh oh ohThe decision has got to be made, oh oh oh
(Oh, oh, sí)(Oh oh oh, yeah)
(Oh, oh, sí)(Oh oh oh, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melovin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: