Traducción generada automáticamente

Complicated
Melrose Avenue
Compliqué
Complicated
Détends-toi, pourquoi tu cries ?Chill out, what ya yellin' for?
Relax, tout ça a déjà été faitLay back, it's all been done before
Et si, tu pouvais juste laisser faire, tu verraisAnd if, you could only let it be, you will see
Je t'aime comme tu esI like you the way you are
Quand on roule dans ta voitureWhen we're driving in your car
Et que tu me parles en tête-à-tête, mais tu deviensAnd you're talking to me one on one, but you become
Quelqu'un d'autreSomebody else
Devant tout le monde'Round everyone else
Tu surveilles tes arrièresYou're watching your back
Comme si tu pouvais pas te détendreLike you can't relax
Tu essaies d'être coolYou try to be cool
Tu as l'air d'un idiot pour moiYou look like a fool to me
Dis-moiTell me
Pourquoi tu as dû compliquer les choses ?Why'd you have to go and make things so complicated?
Je vois comment tu agis comme si tu étais quelqu'un d'autreI see the way you're acting like you're somebody else
Ça me frustreGets me frustrated
La vie c'est comme ça, toiLife's like this, you
Et tu tombes, et tu rampes, et tu te cassesAnd you fall, and you crawl, and you break
Et tu prends ce que tu as, et tu le transformes enAnd you take what you get, and you turn it into
Honnêteté et promets-moi que je ne te trouverai jamais en train de faire semblantHonesty and promise me I'm never gonna find you faking
Non, non, nonNo, no, no
Tu viens sans prévenirYou come over unannounced
Habillée comme si tu étais quelqu'un d'autreDressed up like you're somethin' else
Où tu es et où ça se passe, tu voisWhere you are and where it's at you see
Tu me faisYou're making me
Rire quand tu prends ta poseLaugh out when you strike your pose
Enlève tous tes vêtements de prépaTake off all your preppy clothes
Tu sais que tu ne trompes personneYou know you're not fooling anyone
Quand tu deviensWhen you become
Quelqu'un d'autreSomebody else
Devant tout le monde'Round everyone else
Tu surveilles tes arrièresYou're watching your back
Comme si tu pouvais pas te détendreLike you can't relax
Tu essaies d'être coolYou try to be cool
Tu as l'air d'un idiot pour moiYou look like a fool to me
Dis-moiTell me
Pourquoi tu as dû compliquer les choses ?Why'd you have to go and make things so complicated?
Je vois comment tu agis comme si tu étais quelqu'un d'autreI see the way you're acting like you're somebody else
Ça me frustreGets me frustrated
La vie c'est comme ça, toiLife's like this, you
Et tu tombes, et tu rampes, et tu te cassesAnd you fall, and you crawl, and you break
Et tu prends ce que tu as, et tu le transformes enAnd you take what you get, and you turn it into
Honnêteté et promets-moi que je ne te trouverai jamais en train de faire semblantHonesty and promise me I'm never gonna find you faking
Non, non, nonNo, no, no
Non, non, nonNo, no, no
Non, non, nonNo, no, no
Non, non, nonNo, no, no
Non, non, non (non, non)No, no, no (no, no)
Je t'aime comme tu esI like you the way you are
Quand on roule dans ta voitureWhen we're driving in your car
Et que tu me parles en tête-à-tête, mais tu deviensAnd you're talking to me one on one, but you become
Quelqu'un d'autreSomebody else
Devant tout le monde'Round everyone else
Tu surveilles tes arrièresYou're watching your back
Comme si tu pouvais pas te détendreLike you can't relax
Tu essaies d'être coolYou try to be cool
Tu as l'air d'un idiot pour moiYou look like a fool to me
Pourquoi tu as dû compliquer les choses ?Why'd you have to go and make things so complicated?
Je vois comment tu agis comme si tu étais quelqu'un d'autreI see the way you're acting like you're somebody else
Ça me frustreGets me frustrated
La vie c'est comme ça, toiLife's like this, you
Et tu tombes, et tu rampes, et tu te cassesAnd you fall, and you crawl, and you break
Et tu prends ce que tu as, et tu le transformes enAnd you take what you get, and you turn it into
Honnêteté et promets-moi que je ne te trouverai jamais en train de faire semblantHonesty and promise me I'm never gonna find you faking
Pourquoi tu as dû compliquer les choses ?Why'd you have to go and make things so complicated?
Je vois comment tu agis comme si tu étais quelqu'un d'autreI see the way you're acting like you're somebody else
Ça me frustreGets me frustrated
La vie c'est comme ça, toiLife's like this, you
Et tu tombes, et tu rampes, et tu te cassesAnd you fall, and you crawl, and you break
Et tu prends ce que tu as, et tu le transformes enAnd you take what you get, and you turn it into
Honnêteté et promets-moi que je ne te trouverai jamais en train de faire semblantHonesty and promise me I'm never gonna find you faking
Non, non, nonNo, no, no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melrose Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: