Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 273

Falling Apart

Melrose Avenue

Letra

Desmoronándome

Falling Apart

Me tienes de rodillasYou got me down on my knees
Siento que me estoy desmoronandoFeels like I'm fallin' apart
Cuando es el fin de mi menteWhen it's the end of my mind

Choqué contra una pared desde otra perspectivaI hit a wall from another light
Apenas duermo cuando estás en mi menteI'm barely sleeping when you're on my mind
El frío hace difícil encontrarGetting colder makes it hard to find
No hay lugar donde encajarMake nowhere to fall in line
Siempre equivocado, apenas aguantandoI'm always wrong, barely holding on
Me haces sentir como si yo causara esto (audaz y roto)You got me feeling like I caused this (bold and broken)
Tuviste la oportunidad de liberarmeYou had the chance to set me free
Jodido, arrojado contra la pared porque nunca mentiría para irmeFucked up, thrown against the wall because I would never lie to leave

Me tienes de rodillasYou got me down on my knees
Siento que me estoy desmoronando (de rodillas, siento que me estoy desmoronando)Feels like I'm fallin' apart (down on my knees, feels like I'm fallin' apart)
Y me río sin ningún lugar a donde irAnd I'll laugh with nowhere to leave
Nunca me sentí tan solo (tan solo)I nevеr felt so alone (felt so alonе)
Tuve la oportunidad de liberarmeHad a chance to set me free
Siento que estoy roto, no tengo a dónde correrFeels like I'm broken, I've got nowhere to run
Desesperadamente abierto, sabía que era el fin de mi menteDesperately open, knew at the end of my mind

Chocamos contra una pared en otra peleaWe hit a wall into another fight
La realidad se rompió en mi lado quemadoReality broke in my burned side
Escupimos mentiras y nos vemos obligados a elegir un bandoWe spittin' lies and are forced to choose a side
Hasta que sepas que es hora de enterrarmeTill you know it's time to bury me
Mis manos tiemblan por el pensamiento de la pretensiónMy hands are shaking from the thought of pretention
No vas a hacer que me quede solo en el dormitorioYou're not gonna make me stay alone in the bedroom
Esta es una decisión maníaca subyacenteThis is an undernying manic decision
Cuando es el fin de mi menteWhen it's the end of my mind
Cuando es el fin de mi menteWhen it's the end of my mind

Me tienes de rodillasYou got me down on my knees
Siento que me estoy desmoronando (desmoronándome)Feels like I'm fallin' apart (fallin' apart)
Y me río sin ningún lugar a donde irAnd I'll laugh with nowhere to leave
Nunca me sentí tan soloI never felt so alone

Me tienes de rodillasYou got me down on my knees
Siento que me estoy desmoronando (de rodillas, siento que me estoy desmoronando)Feels like I'm fallin' apart (down on my knees, feels like I'm fallin' apart)
Y me río sin ningún lugar a donde irAnd I'll laugh with nowhere to leave
Nunca me sentí tan solo (tan solo)I've never felt so alone (felt so alone)
Tuve la oportunidad de liberarmeHad a chance to set me free
Siento que estoy roto, no tengo a dónde correrFeels like I'm broken, I've got nowhere to run
Desesperadamente abierto, sabía que era el fin de mi menteDesperately open, knew at the end of my mind


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melrose Avenue y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección