Traducción generada automáticamente

Ultraviolence
Memory of a Melody
Ultragewalt
Ultraviolence
Mein Schicksal beim AufwachsenMy fate growing up
War mit dem Blut der FamilieWas with the family blood
Eines Nachts ging mein Vater fortOne night my father left
Ich fragte ihn, ob ich mitkommen könnte, wo er hingingI asked him, if I could go where he went
(Flüstern) Ich verstehe nicht, warum ist die Waffe in deiner Hand?(Whisper) I don't understand, why's that gun in your hand?
Papa, warum kniet er?Daddy, why's he on his knees?
Bitte, lass ihn nicht blutenPlease, don't make him bleed
Warum atmet er so schwer?Why's, he breathing so hard
Ich erinnere mich, was er mit diesem Blick in seinen Augen sagteI remember what he said with that look in his eyes
Falle auf deine Knie und flehe meinen Namen anFall, on your knees, and plead my name
Bette mich, schreie und nimm den SchmerzBeg me, scream, and take the pain
Deine Worte bedeuten überhaupt nichtsYour words don't mean a damn thing
Ich breche dir das Gesicht auf meinen KnienI break your face on my knees
Deine Schreie berühren mich nicht einmalYour cries don't even phase me
Genieße den Sturz in dein GrabEnjoy the dive to your grave
Was soll ich denken?What should I think?
Der ganze Schock hat mich krank gemachtAll the shock that I had made me sick
Und ekelhaft innerlich, an diesem Abend bat erAnd disgusted inside, that night he asked
Mich, Teil der Familie zu seinMe to be part of the family
Seine Worte hallen nach, das ist dein SchicksalHis words resonate, this is your destiny
Papa, warum hast du mich gewählt?Daddy, why did you choose me?
Nein, ich kann ihn nicht bluten lassenNo, I can't make him bleed
Mach mich nicht dazuDon't, make me do that
Mach es so, wie ich es dir gezeigt habe, Junge, besiegel dein SchicksalDo it like I showed you boy, seal your fate
Auf deinen Knien und flehe meinen Namen anOn your knees and plead my name
Bette mich, schreie und nimm den SchmerzBeg me, scream, and take the pain
Deine Worte bedeuten überhaupt nichtsYour words don't mean a damn thing
Ich breche dir das Gesicht auf meinem KnieI break your face on my knee
Deine Schreie berühren mich nicht einmalYour cries don't even phase me
Genieße den Sturz in dein GrabEnjoy the dive to your grave
Dieser Rausch, den ich hatteThis rush that I had
Vom Töten eines MannesFrom killing a man
All das Blut an meinen HändenAll this blood on my hands
Jetzt mache ich es wieder!Now I do it again!
Falle auf deine Knie und flehe meinen Namen anFall, on your knees and plead my name
Bette mich, schreie und nimm den SchmerzBeg me, scream, and take the pain
Deine Worte bedeuten überhaupt nichtsYour words don't mean a damn thing
Ich breche dir das Gesicht auf meinem KnieI break your face on my knee
Deine Schreie berühren mich nicht einmalYour cries don't even phase me
Genieße den Sturz in dein GrabEnjoy the dive to your grave
In dein GrabTo your grave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Memory of a Melody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: