Traducción generada automáticamente

Sever The Ties
Memphis May Fire
Romper los Lazos
Sever The Ties
Recuerdas cuando dijiste que estábamos juntos en esto?Remember when you said we were in this together?
Solo teníamos un objetivo en menteWe only had one goal in mind
Ser lo mejor que pudiéramos ser el uno para el otroTo be the best that we could be for each other
Mirar hacia adelante y dejar de lado nuestras diferenciasTo look ahead and put our differences aside
Puedo jurar que ahora eres una persona diferenteI can swear that you're a different person now
Todo lo que quieres estos días es pelearAll you want these days is a fight
Podría haber jurado que esto terminaría de manera diferenteI could've sworn that this would end up different
Pero estoy cansado de intentarloBut I'm tired of trying
Porque no podemos ver las cosas de la misma maneraCause we can't see eye to eye
¡No vemos las cosas de la misma manera!We don't see eye to eye!
Siento la separaciónI feel the separation
Es hora de que sigas tu camino, yo seguiré el míoIt's time that you go your way, I'll go mine
Todo lo que siempre quise fue lo mejor para nosotrosAll I ever wanted was the best for us
Entonces, de la nada, estabas desconectadoThen out of nowhere you were out of touch
Realmente creo que debería haber hecho esto antesI really think I should've done this sooner
Solo desearía no haber dado tantoI only wish I would've never gave so much
Siento la separaciónI feel the separation
Es hora de que sigas tu camino, yo seguiré el míoIt's time that you go your way, I'll go mine
Te vi convertirte en todo lo que solías odiarI watched you change into everything you use to hate
Y alejarme, porque tienes miedo de lo que diréAnd push me away, cause you're scared of what I'll say
No quería esto, me mata por dentroI didn't want this, it kills me inside
No tengo otra opción más que romper los lazosI have no choice but to sever the ties
¿Qué pasó con el tú que solía conocer?What happened to the you I use to know?
¿Fue real alguna vez, o solo fue un espectáculo?Was it ever real, or was it just a show?
¿La confianza, el amor, el vínculo que teníamos, a dónde fue?The trust, the love, the bond we had, where did it go?
¿A dónde fue?Where did it go?
¿Qué pasó con el tú que solía conocer?What happened to the you I use to know?
Derramé, te di todoI poured out, gave you everything
Ahora desearía poder recuperarloNow I wish I could take it back
Vete ahora, lejos de míGo now, far away from me
Antes de que pierda la poca paciencia que me quedaBefore I lose what little patience I have
Creí cada mentira que me dijisteI believed every lie you told
Y ahora creo que estoy mejor soloAnd now I think that I am better off alone
Solo tomaste y siempre pediste másYou only took and always asked for more
Ahora devuélveme cada parte de mi vida que robasteNow give me back every part of my life you stole
Te vi convertirte en todo lo que solías odiarI watched you change into everything you use to hate
Y alejarme, porque tienes miedo de lo que diréAnd push me away, cause you're scared of what I'll say
No quería esto, me mata por dentroI didn't want this, it kills me inside
No tengo otra opción más que romper los lazosI have no choice but to sever the ties



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Memphis May Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: