Traducción generada automáticamente

Bonde do Tony Country
Menor do Chapa
Tony Country's Gang
Bonde do Tony Country
My biggest poison is serving the damn sentence,Meu maior veneno é cumprir a porra da pena,
But I know I'll soon get out.Mas sei que logo vou sair.
I'm going to the favela to solve my problems,Vou pra favela resolver os meus problemas,
I'll have fun and show off on stage as an MC.Vou zuar e tirar onda no palco como Mc.
In Turano it's Tony Country's Gang,Lá no Turano é o Bonde do Tony Country,
There's its bad side and also its good side.Lá tem seu lado ruim e também seu lado bom.
Balanced, yet unbalanced.Equilibrado, porém desequilibrado.
You have to stay alert so double the attention.Tu tem que ficar ligado então dobre a atenção.
I say this because there's gunfire exchange,Eu falo isso porque tem troca de tiro,
If a stray bullet can find you,Se uma bala perdida pode encontrar você,
Turning the corner I see a strong fog,Virando a esquina vejo uma forte neblina,
Today is collection day, those who owe will die.Hoje é dia de cobrança, quem deve vai morrer
It's tough to die in the world of crime,É embaçado morrer no mundo do crime,
I don't want to live against the flow anymore.Não quero mais viver nessa contramão.
In this movie the bullet is not a blank,Nesse filme a bala não é de festim
And depending on where it hits, you won't get up from the ground.E dependendo onde acertar tu não levanta mais do chão.
The producer of this great short filmO produtor desse grande curta metragem
Didn't provide me with a vest to act in the scene.Não forneceu um colete pra mim na cena atuar.
It's hard to face this responsibility,Fica difícil encarar essa responsa,
Working without protection is the same as killing yourself.Trabalhar sem proteção é o mesmo que se matar.
In Turano it's Tony Country's gang.Lá no Turano é o bonde do Tony Country.
There's its bad sideLá tem seu lado ruim
And also its good side.E também seu lado bom.
Balanced, yet unbalanced.Equilibrado, porém desequilibrado.
You have to stay alert so double the attention.Tu tem que ficar ligado então dobra a atenção.
And as my partner Mc Careca says,E como diz meu parceiro Mc Careca
You have to be strong, you have to be willing.Tu tem que ser braço forte, tem que ter disposição.
And in the past my mother gave me advice:E na antiga minha mãe deu um conselho:
'Why this, my son? I'll give you a better world'"Pra que isso, meu filho? Te dou um mundo melhor"
I didn't listen and subjected myself to crimeEu não ouvi e me sujeitei ao crime
And also to its rules, I'm not worthy of pity.E também aos seus regimes, não sou digno de dó.
And the grief hit hard on my old lady,E o desgosto bateu forte na coroa,
Her son living aimlessly, she'd rather die.Seu filho na vida a toa ela prefere morrer.
My queen, I love you above all,Minha rainha te amo acima de tudo,
You'll see it's absurd, I explain to you.Tu verás que é um absurdo eu explico pra você
In my childhood I loved adrenaline,Na minha infância eu adorava adrenalina,
Anything that excited, touched the heart.Tudo que emocionasse, mexesse com o coração.
And the game was to walk on the roofs,E a brincadeira era andar pelos telhados,
Jump walls and shacks like cops and robbers.Pular muros e barracos como policia e ladrão.
It was funny, I clung to the evil,Era engraçado eu me apegava na maldade,
Instead of being the hero, I wanted to be the villain.Ao invés de ser o mocinho, queria ser o vilão.
It was obvious it wasn't a good thing,Tava na cara que não era boa coisa,
Today I'm graduated with a thief's diploma.Hoje estou diplomado com canudo de ladrão.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Menor do Chapa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: