Traducción generada automáticamente

Devagar
menores atos
Lentement
Devagar
Même sans te voir, je peux encore sentirMesmo sem te ver, ainda posso sentir
Aujourd'hui ça fait un mois que je n'arrive pas à dormirHoje faz um mês que eu não consigo dormir
J'essaie de ne pas parler et c'est dur de t'entendreTento não falar e é difícil te ouvir
Tout me rappelle, ça fait mal de ne pas te voir iciTudo faz lembrar, dói não te ver aqui
Les photos que j'ai gardéesAs fotos que eu guardei
Les disques qu'on écoutait ensembleOs discos que ouvimos juntos
Tu es partout iciTem você em tudo aqui
Je vais réapprendre à marcherVou reaprender a andar
Réapprendre à marcherReaprender a andar
Si j'avais hâte d'arriverSe eu tinha pressa de chegar
Aujourd'hui je préfère y aller lentementHoje eu prefiro ir devagar
J'en ai marre de courirCansei de correr
Laisse le temps passerDeixa o tempo passar
On ne sait jamais ce qui va se passerA gente nunca sabe o que vai acontecer
J'essaie de ne pas parler et c'est dur de t'entendreTento não falar e é difícil te ouvir
Tout me rappelle, ça fait mal de ne pas te voir iciTudo faz lembrar, dói não te ver aqui
Les photos que j'ai gardéesAs fotos que eu guardei
Les disques qu'on écoutait ensembleOs discos que ouvimos juntos
Tu es partout iciTem você em tudo aqui
Si j'avais hâte d'arriverSe eu tinha pressa de chegar
Aujourd'hui je préfère y aller lentementHoje eu prefiro ir devagar
J'en ai marre de courirCansei de correr
Laisse le temps passerDeixa o tempo passar
On ne sait jamais ce qui va se passerA gente nunca sabe o que vai acontecer
Le pire c'est que je ne peux pas m'empêcher de penser à toiO pior é que eu não paro de pensar em você
Parfois c'est mieux de ne pas voirÀs vezes é melhor nem ver
Je voudrais pouvoir dire que je vais mieuxEu queria poder dizer que eu tô melhor
Que je sens déjà la vie revenir à la normaleQue eu já sinto a vida voltando ao normal
Mais je ne sais pasMas eu não sei
Parfois c'est mieux de ne pas voirÀs vezes é melhor nem ver
La nostalgie fait mal rien qu'à le direSaudade dói só de dizer
Je vais réapprendre à marcherVou reaprender a andar
Réapprendre à marcherReaprender a andar
Si j'avais hâte d'arriverSe eu tinha pressa de chegar
Aujourd'hui je préfère y aller lentementHoje eu prefiro ir devagar
J'en ai marre de courirCansei de correr
Laisse le temps passerDeixa o tempo passar
On ne sait jamais ce qui va se passerA gente nunca sabe o que vai acontecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de menores atos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: