Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.750
Letra

Significado

Il Va Juger

Ele Vai Julgar

J'ai vu un grand trône blanc, et le maître assis làVi um grande trono branco, e o mestre assentado lá
Tous ont essayé de fuir, mais il n'y avait pas de placeTodos tentaram fugir, mas não se achou lugar
S'il sonde les cœurs, alors on ne peut pas le tromperSe ele sondar os corações, então não dá pra o enganar
Tout ce que tu as fait et n'as pas fait, le Seigneur va jugerTudo o que fez e não fez, o Senhor vai julgar

Oh ! Dieu d'Abraham, Dieu d'Isaac, Dieu de JacobOh! Deus de Abraão, Deus de Isaque, Deus de Jacó
Quelle vision glorieuse de ton trône !Quão gloriosa é a visão do seu trono!
Seigneur, et je vois tous mes ennemis ici présentsSenhor, e eu vejo todos os meus inimigos presente aqui
Pour contempler ma victoire !para contemplar a minha vitória!
Tu sais Seigneur, combien j'ai pleuréTu sabes Senhor, o quanto eu chorei
Et combien j'ai payé le prix pour le ministère, Seigneur !E o quanto eu paguei o preço pelo ministério, Senhor!
Aujourd'hui je vois tous ceux qui m'ont abandonné ici, Seigneur !Hoje eu vejo todos aqueles que me abandonaram aqui, Senhor!
Ces pécheurs ne connaissent pas mon histoire, SeigneurEsses pecadores não sabem da minha história, Senhor
Mais je vais la raconterMas eu vou contar

Mon bon Seigneur, j'ai été un instrument de ta volonté sur terreMeu bom Senhor, fui instrumento da sua vontade na terra
J'ai guéri des foules, apporté la lumière là où il y avait des ténèbresCurei multidões, levei a luz onde haviam trevas
Je me suis éloigné des pécheurs, j'ai pris mes distancesDos pecadores me distanciei, passei bem longe
Un prophète, j'ai prié, jeûné, cherché sur la montagneUm profeta, orei, jejuei, busquei no monte
J'ai fait des signes, oui, des prodiges et des merveillesFiz sinais, sim, prodígios e maravilhas
Don de guérison, miracles, langues et prophétiesDom de cura, milagres, línguas e profecias
Pour l'avancement de l'église, avec ma force, elle a été élevéePelo avanço da igreja, com minha força, foi levantado
Un majestueux temple, et Satan a été humiliéUm majestoso templo, e Satanás foi envergonhado
Différentiel des offrandes sur ton autelDiferencial das ofertas em seu altar
M'ont apporté prospérité et ont sauvé mon foyerMe trouxeram prosperidade e salvaram o meu lar
J'ai été un référentiel, le monde n'est pas entré dans mon égliseFui um referencial, o mundo não entrou na minha igreja
Préoccupé, j'ai pris soin de l'apparence de mes brebisPreocupado cuidei da aparência das minhas ovelhas
Critiqué oui, esprit de rébellionCriticado sim, espírito de rebeldia
Peu importe, car la sainteté est ce que je voulaisNão importava, porque santidade é o que eu queria
Il y en a qui disent que seul le cœur compteHá quem diga que só o coração que importa
Mais je passerai avec tout mon corps par ces portesMas passarei com o meu corpo inteiro por essas portas
Et je marcherai dans les rues d'or de l'éternitéE andarei pelas ruas de ouro da eternidade
Pour avoir un cœur humble, je contemplerai ta facePor ter o coração humilde, contemplarei sua face
Et c'est la récompense d'avoir vraiment servi !E este é o prêmio por ter te servido de verdade!
- Éloignez-vous de moi, vous qui pratiquez l'iniquité !- Apartai-vos de mim vós que pratica a iniquidade!

Je ne crois pas que tu as gagné le monde et que tu t'es perduNão acredito que você ganhou o mundo e se perdeu
Maintenant c'est l'heure, il va jugerAgora é hora ele vai julgar
Tu as feint, menti, te es corrompuFingiu, mentiu, se corrompeu
Tu t'es vendu au monde entierAo mundo inteiro se vendeu
Mais au Seigneur, on ne peut pas tromperMas ao Senhor não dá pra enganar

Avec tes œuvres, tu as essayé d'acheter ce que je t'ai donné gratuitementCom suas obras tentou comprar o que de graça te dei
Tu as méprisé les pécheurs, ceux que j'aimais tantDesprezou os pecadores, aqueles que tanto amei
Tu dis avoir guéri, prophétisé, en fait, je l'ai vuDiz ter curado, profetizado, de fato isso eu vi
Égaré, tu te vantes de quelque chose que c'est moi qui ai faitEquivocado se gaba de algo que fui eu quem fiz
Tu as réalisé que ces signes attiraient des foulesPercebeu que esses sinais multidões arrastavam
Tu voulais le faire tout le temps même quand je ne t'utilisais pasQueria fazer a toda hora mesmo quando eu não te usava
Aux vaincus, tu as donné la victoire, les pauvres sont devenus richesAos derrotados deu vitória, os pobres se tornaram ricos
Et ceux qui étaient dans ton troupeau se sont perdusE os que se encontravam no seu rebanho se tornaram perdidos
Maintenant, tu devras rendre compte de chaque brebis que tu as perdueAgora, vai dar conta de cada ovelha que perdeu
Pour m'avoir renié devant les hommes, je te renierai devant DieuPor me negar perante os homens, te negarei perante Deus
Tu m'as cherché sur la montagne, mais tu ne m'as pas emmené chez toiMe buscou no monte, mas não me levou pra sua casa
Tout ce que tu as fait, c'était pour toi, pour moi tu n'as rien faitTudo o que fez foi por você, por mim não fizeste nada
Tu as opprimé le peuple avec les doctrines que tu as crééesOprimiu o povo com as doutrina que criou
Des doctrines d'iniquité qui ont refroidi l'amourDoutrinas de iniquidade que esfriou o amor
Tu as préféré les œuvres plutôt qu'une âme transforméePreferiu obras ao invés de alma transformada
Mais sans amour, aucune de ces œuvres n'a valu quoi que ce soitMas sem amor nenhuma dessas obras valeram nada
Toi bien au chaud, et moi dormant à la belle étoileVocê agasalhado, e eu dormindo ao relento
- Quand je t'ai vu dans cette situation, Seigneur ? Je ne me souviens pas- Quando eu te vi nessa situação Senhor? Eu não me lembro
Si tu as méprisé ton frère, tu m'as aussi mépriséSe desprezou o seu irmão, também me desprezou
Je t'ai appelé, tu as fait semblant de ne pas m'entendreEu te chamei, você fingiu que não me escutou
Je t'ai appelé, dans les rues pour me nourrirTe chamei, nas ruas para me alimentar
Je t'ai appelé, dans ma maladie pour venir me visiterTe chamei, em minha doença para vir me visitar
Je t'ai appelé, seul, affligé sans personne pour moiTe chamei, sozinho, aflito sem ter ninguém por mim
J'en ai marre de tant t'appeler, c'est pourquoi je ne t'ai pas choisi !Cansei de tanto te chamar, por isso eu não te escolhi!

Je ne crois pas que tu as gagné le monde et que tu t'es perduNão acredito que você ganhou o mundo e se perdeu
Maintenant c'est l'heure, il va jugerAgora é hora ele vai julgar
Tu as feint, menti, te es corrompuFingiu, mentiu, se corrompeu
Tu t'es vendu au monde entierAo mundo inteiro se vendeu
Mais au Seigneur, on ne peut pas tromperMas ao Senhor não dá pra enganar

J'ai vu un grand trône blanc, et le maître assis làVi um grande trono branco, e o mestre assentado lá
Tous ont essayé de fuir, mais il n'y avait pas de placeTodos tentaram fugir, mas não se achou lugar
S'il sonde les cœurs, alors on ne peut pas le tromperSe ele sondar os corações, então não dá pra o enganar
Tout ce que tu as fait et n'as pas fait, le Seigneur va jugerTudo o que fez e não fez, o Senhor vai julgar

Je ne crois pas que tu as gagné le monde et que tu t'es perduNão acredito que você ganhou o mundo e se perdeu
Maintenant c'est l'heure, il va jugerAgora é hora ele vai julgar
Tu as feint, menti, te es corrompuFingiu, mentiu, se corrompeu
Tu t'es vendu au monde entierAo mundo inteiro se vendeu
Mais au Seigneur, on ne peut pas tromper.Mas ao Senhor não dá pra enganar

Escrita por: Claison Arantes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Claison. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mensageiros da Profecia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección