Traducción generada automáticamente
The Arrogance Of Agony
Mental Cruelty
La Arrogancia de la Agonía
The Arrogance Of Agony
La mirada de la muerte al mirarme en el espejoThe glance of death as I look into the mirror
La cara sin rostro que me observa no puede reconocer a esta personaThe faceless staring back at me can't recognize this person
Esto es algo que solía serThis is something that I used to be
El dolor persistente se aferra a mi mente debilitadaRemaining pain clings to my weakened mind
Déjame en paz, no puedo soportar más esta angustiaLeave me in peace I can't take this anguish anymore
Atrapado en este lugar, maldito para vivir, bendecido para morirTrapped in this place damned to live, blessed to die
Mirando hacia otro lado, hay un sabor en los ojos de los muertos, los muertosStaring away, there is a savor in the eyes of the dead, the dead
La arrogancia de la agoníaThe arrogance of agony
¿Por qué debería intentar ganar esta pelea cuando no queda nada para mí?Why should I try to win this fight when there is nothing left for me
La arrogancia de la agoníaThe arrogance of agony
Ahógate en la desesperación hasta que respires por última vezDrown in despair until you take your final breath
Devoción a hábitos destructivos, guían mi caminoDevotion to destructive habits, lead my way
Adornado con la mugre de un traidorAdorned with the filth of a traitor
Lava todo como si nunca hubiera vividoWash it all away as I have never lived
Desgarradores son los gritos de redenciónShattering are the screams of redemption
Redentor es el sentimiento de mis oídos sordosRedeeming is the feeling of my deaf ears
Enciende las llamas para una tierra estérilIgnite the flames for a barren earth
Como si no fuera lo suficientemente difícil, mi vida dedicada a una búsquedaAs if it wasn't hard enough, my life devoted to a search
Pero no puedo encontrar este lugar sagrado, mis demonios están conmigoBut I can't find this sacred place my daemons are with me
Sigue caminando por la nocheKeep on walking through the night
Atormentado por una sombra, un parecido de mí mismoHaunted by a shadow, a likeness of myself
Mi final ha venido a apoderarse de míMy demise has come to take hold of me
Los restos de mi pasado colapsan a mis piesThe remains of my past collapse to my feet
La mirada de la muerte al mirarme en el espejoThe glance of death as I look into the mirror
La cara sin rostro que me observa no puede reconocer a esta personaThe faceless staring back at me can't recognize this person
Esto es algo que solía serThis is something that I used to be
¿Es esta una vida que vale la pena vivir, o caeré en esta tristeza?Is this a life worth living, or will I fall into this grief
Dolor, libérame, cuando llegue el día del juicio, me liberaránPain release me, when judgement day has come, they will set me free
Devoción a hábitos destructivos guían mi caminoDevotion to destructive habits lead my way
Adornado con la mugre de un traidorAdorned with the filth of a traitor
Lava todo como si nunca hubiera vividoWash it all away as I have never lived
Desgarradores son los gritos de redenciónShattering are the screams of redemption
Redentor es el sentimiento de mis oídos sordosRedeeming is the feeling of my deaf ears
Enciende las llamas para una tierra estérilIgnite the flames for a barren earth
La arrogancia de la agoníaThe arrogance of agony
¿Por qué debería intentar ganar esta pelea cuando no queda nada para mí?Why should I try to win this fight when there is nothing left for me
La arrogancia de la agoníaThe arrogance of agony
Ahógate en la desesperación, ahora se ha ido mi voluntad de vivirDrown in despair, now it is gone my will of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mental Cruelty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: