Transliteración y traducción generadas automáticamente

ME ME ME
MEOVV
YO YO YO
ME ME ME
Amo a esa chica, mirándome en el espejo
Love that babe, looking in the mirror
Love that babe, looking in the mirror
Sí, la chica no se pierde, es una pionera
Yeah, the girl don't miss, she a pioneer
Yeah, the girl don't miss, she a pioneer
Abre su propio camino como una loca
Blaze her own path like a mad woman
Blaze her own path like a mad woman
No se detiene, es una mujer fuerte
She don't hold back, she a bad woman
She don't hold back, she a bad woman
Tiene su propia bolsa, sí, tiene que brillar
Got her own bag, yeah, she gotta blast
Got her own bag, yeah, she gotta blast
Va a tomar el jet privado, acelera, corriendo con el retraso
She gone hop the PJ, hit the gas, running with the lag
She gone hop the PJ, hit the gas, running with the lag
No hay tiempo para dormir, va rápido
Ain't no time for sleeping, going fast
Ain't no time for sleeping, going fast
Es del tipo que se mantiene en su camino (en su camino)
She the type to keep herself on track (on track)
She the type to keep herself on track (on track)
Sí, sabes que tiene derecho a presumir
Yeah, you know she got a right to brag
Yeah, you know she got a right to brag
Dulce parpadeo, sí, lo merezco
甘い瞬き, yeah, I deserve
amai mabataki, yeah, I deserve
Reflejando lo mejor
映し出すの the best
utsushidasu no the best
Me quedo embobado con cada respiro
見惚れてる every breath
mihoreteru every breath
Pregúntame cómo lo hice, lo hice
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it
Lo hice, tengo el código
Did it, 手にした code
Did it, te ni shita code
Pregúntame cómo estoy viviendo, viviendo, viviendo
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living
Si quieres saber, muéstrame el tuyo
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours
Robando el tema solo con hablar
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking
Algo para mi cabello y un poco para mis labios
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips
¿Te interesa?
気になるの?
ki ni naru no?
¿Cómo se llega a esto?
How to get like this?
How to get like this?
¿Cómo llegas a ser como yo, yo, yo?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?
Pregúntame cómo lo hice, lo hice
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it
Lo hice, resolví el código
Did it, 解いた code
Did it, toita code
Pregúntame cómo estoy viviendo, viviendo, viviendo
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living
Si quieres saber, muéstrame el tuyo
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours
Robando el tema solo con hablar
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking
Algo para mi cabello y un poco para mis labios
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips
¿Te interesa?
気になるの?
ki ni naru no?
¿Cómo se llega a esto?
How to get like this?
How to get like this?
¿Cómo llegas a ser como yo, yo, yo?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?
Háblame bonito
Talk to me nice
Talk to me nice
Invencible, lo siento, seguimos volando
無敵で sorry, we stay fly
muteki de sorry, we stay fly
Con hielo, donde sea, goteando
Iced out 何処行っても drippin'
Iced out doko itte mo drippin'
Se juntan más y más
集まって来ちゃう余計に
atsumatte kichau yokei ni
Interpretando el papel protagónico cada día
主役を演じる毎日
shuyaku wo enjiru mainichi
Tengo todo lo que necesito, no pueden salvarme, no pueden salvarme ahora
I got everything I need, can't save me, can't save me now
I got everything I need, can't save me, can't save me now
Dulce parpadeo, sí, lo merezco
甘い瞬き, yeah, I deserve
amai mabataki, yeah, I deserve
Reflejando lo mejor
映し出すの the best
utsushidasu no the best
Conteniendo el aliento con cada respiro
息を呑む every breath
iki wo nomu every breath
Pregúntame cómo lo hice, lo hice
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it
Lo hice, tengo el código
Did it, 手にした code
Did it, te ni shita code
Pregúntame cómo estoy viviendo, viviendo, viviendo
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living
Si quieres saber, muéstrame el tuyo
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours
Robando el tema solo con hablar
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking
Algo para mi cabello y un poco para mis labios
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips
¿Te interesa?
気になるの?
ki ni naru no?
¿Cómo se llega a esto?
How to get like this?
How to get like this?
¿Cómo llegas a ser como yo, yo, yo?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?
Pregúntame cómo lo hice, lo hice
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it
Lo hice, resolví el código
Did it, 解いた code
Did it, toita code
Pregúntame cómo estoy viviendo, viviendo, viviendo
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living
Si quieres saber, muéstrame el tuyo
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours
Robando el tema solo con hablar
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking
Algo para mi cabello y un poco para mis labios
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips
¿Te interesa?
気になるの?
ki ni naru no?
¿Cómo se llega a esto?
How to get like this?
How to get like this?
¿Cómo llegas a ser como yo, yo, yo?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?
Yo, yo, yo
Me, me, me
Me, me, me
Yo, yo, yo
Me, me, me
Me, me, me
Yo, yo, yo
Me, me, me
Me, me, me
Yo, yo, yo
Me, me, me
Me, me, me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MEOVV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: