Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.014

ME ME ME

MEOVV

Letra

MOI MOI MOI

ME ME ME

Aime cette nana, se regardant dans le miroir
Love that babe, looking in the mirror
Love that babe, looking in the mirror

Ouais, la fille ne rate jamais, c'est une pionnière
Yeah, the girl don't miss, she a pioneer
Yeah, the girl don't miss, she a pioneer

Trace son propre chemin comme une folle
Blaze her own path like a mad woman
Blaze her own path like a mad woman

Elle ne se retient pas, c'est une femme badass
She don't hold back, she a bad woman
She don't hold back, she a bad woman

Elle a son propre fric, ouais, elle doit exploser
Got her own bag, yeah, she gotta blast
Got her own bag, yeah, she gotta blast

Elle va prendre le jet privé, appuyer sur le champignon, courir avec le retard
She gone hop the PJ, hit the gas, running with the lag
She gone hop the PJ, hit the gas, running with the lag

Pas de temps pour dormir, elle va vite
Ain't no time for sleeping, going fast
Ain't no time for sleeping, going fast

C'est le genre à rester sur la bonne voie (sur la bonne voie)
She the type to keep herself on track (on track)
She the type to keep herself on track (on track)

Ouais, tu sais qu'elle a le droit de se vanter
Yeah, you know she got a right to brag
Yeah, you know she got a right to brag

甘い瞬き, ouais, je le mérite
甘い瞬き, yeah, I deserve
amai mabataki, yeah, I deserve

映し出すの le meilleur
映し出すの the best
utsushidasu no the best

見惚れてる chaque souffle
見惚れてる every breath
mihoreteru every breath

Demande-moi comment j'ai fait, fait
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it

Fait, 手にした code
Did it, 手にした code
Did it, te ni shita code

Demande-moi comment je vis, vis, vis
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living

Si tu veux savoir, montre-moi le tien
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours

話題さらうの juste en parlant
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking

Un truc pour mes cheveux et un peu pour mes lèvres
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips

気になるの?
気になるの?
ki ni naru no?

Comment devenir comme ça?
How to get like this?
How to get like this?

Comment tu deviens comme moi, moi, moi?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?

Demande-moi comment j'ai fait, fait
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it

Fait, 解いた code
Did it, 解いた code
Did it, toita code

Demande-moi comment je vis, vis, vis
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living

Si tu veux savoir, montre-moi le tien
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours

話題さらうの juste en parlant
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking

Un truc pour mes cheveux et un peu pour mes lèvres
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips

気になるの?
気になるの?
ki ni naru no?

Comment devenir comme ça?
How to get like this?
How to get like this?

Comment tu deviens comme moi, moi, moi?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?

Parle-moi gentiment
Talk to me nice
Talk to me nice

無敵で désolé, on reste stylés
無敵で sorry, we stay fly
muteki de sorry, we stay fly

Glaçé où que j'aille, je fais des vagues
Iced out 何処行っても drippin'
Iced out doko itte mo drippin'

Ils viennent tous, encore plus
集まって来ちゃう余計に
atsumatte kichau yokei ni

Je joue le rôle principal chaque jour
主役を演じる毎日
shuyaku wo enjiru mainichi

J'ai tout ce qu'il me faut, personne peut me sauver, personne peut me sauver maintenant
I got everything I need, can't save me, can't save me now
I got everything I need, can't save me, can't save me now

甘い瞬き, ouais, je le mérite
甘い瞬き, yeah, I deserve
amai mabataki, yeah, I deserve

映し出すの le meilleur
映し出すの the best
utsushidasu no the best

息を呑む chaque souffle
息を呑む every breath
iki wo nomu every breath

Demande-moi comment j'ai fait, fait
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it

Fait, 手にした code
Did it, 手にした code
Did it, te ni shita code

Demande-moi comment je vis, vis, vis
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living

Si tu veux savoir, montre-moi le tien
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours

話題さらうの juste en parlant
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking

Un truc pour mes cheveux et un peu pour mes lèvres
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips

気になるの?
気になるの?
ki ni naru no?

Comment devenir comme ça?
How to get like this?
How to get like this?

Comment tu deviens comme moi, moi, moi?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?

Demande-moi comment j'ai fait, fait
Ask me how I did it, did it
Ask me how I did it, did it

Fait, 解いた code
Did it, 解いた code
Did it, toita code

Demande-moi comment je vis, vis, vis
Ask me how I'm living, living, living
Ask me how I'm living, living, living

Si tu veux savoir, montre-moi le tien
知りたいなら show me yours
shiritai nara show me yours

話題さらうの juste en parlant
話題さらうの by just talking
wadai sarau no by just talking

Un truc pour mes cheveux et un peu pour mes lèvres
Something for my hair and a bit for my lips
Something for my hair and a bit for my lips

気になるの?
気になるの?
ki ni naru no?

Comment devenir comme ça?
How to get like this?
How to get like this?

Comment tu deviens comme moi, moi, moi?
How you get like me, me, me?
How you get like me, me, me?

Moi, moi, moi
Me, me, me
Me, me, me

Moi, moi, moi
Me, me, me
Me, me, me

Moi, moi, moi
Me, me, me
Me, me, me

Moi, moi, moi
Me, me, me
Me, me, me

Escrita por: iNoZzi / Jesse Bluu / Jhune / Kanata Okajima / Oliver Kid / Rachel West. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MEOVV y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección