Traducción generada automáticamente

Revenge
MEOVV
Venganza
Revenge
Dímelo desde tu punto de vista
말해봐 네 point of view
malhaebwa ne point of view
La mentira nunca es nueva para ti, hablar es barato
Lying's never new to you, talk is cheap
Lying's never new to you, talk is cheap
Sabes cómo encender una mecha
You know how to light a fuse
You know how to light a fuse
Aunque pierda el camino, no me voy a tropezar
길은 잃어도 I ain't gon' trip
gireun ireodo I ain't gon' trip
No puedo pensar con claridad
I can't even think straight
I can't even think straight
Estoy atrapada en este juego que eres tú
갇혔어 너란 게임에
gachyeosseo neoran geime
Una obsesión de la que no puedo escapar
벗어날 수 없는 obsession
beoseonal su eomneun obsession
De vuelta al mismo lugar
Back to the same place
Back to the same place
Estoy hablando de venganza
I'm talking 'bout revenge
I'm talking 'bout revenge
Hablando de venganza
Talking 'bout revenge
Talking 'bout revenge
Odio tener que hacer esto
Hate I had to do this
Hate I had to do this
Pero maldita sea, me obligaste a hacerlo
But damn you made me do it
But damn you made me do it
Me enseñaste sobre la venganza
You taught me 'bout revenge
You taught me 'bout revenge
Te enseñaré todo de nuevo
I'll teach you all again
I'll teach you all again
No es un final feliz
It's not a happy ending
It's not a happy ending
Te lo dije desde el principio, oh
Told you from the beginning, oh
Told you from the beginning, oh
¿Qué necesitarías para caer?
What would it take you to fall
What would it take you to fall
Te observaré cuando lo pierdas todo
I'll watch you when you're losing it all
I'll watch you when you're losing it all
Oportunidades tiradas, tras oportunidades
버려져 버린 chances, after chances
beoryeojyeo beorin chances, after chances
Y aún así quieres ir a la guerra
And still you wanna go to war
And still you wanna go to war
Al final, lo que regresa es el dolor
결국엔 돌아오는 건 pain
gyeolgugen doraoneun geon pain
Es más inteligente quedarte en tu carril
Smarter to stay in your lane
Smarter to stay in your lane
Porque lo arruinaste a lo grande, sí
Cause you messed it up big, yeah
Cause you messed it up big, yeah
Me tiene pensando en venganza
Got me thinking 'bout revenge
Got me thinking 'bout revenge
Hablando de venganza
Talking 'bout revenge
Talking 'bout revenge
Odio tener que hacer esto
Hate I had to do this
Hate I had to do this
Pero maldita sea, me obligaste a hacerlo
But damn you made me do it
But damn you made me do it
Me enseñaste sobre la venganza
You taught me 'bout revenge
You taught me 'bout revenge
Te enseñaré todo de nuevo
I'll teach you all again
I'll teach you all again
No es un final feliz
It's not a happy ending
It's not a happy ending
Te lo dije desde el principio, oh
Told you from the beginning oh
Told you from the beginning oh
Dije que nunca intenté lo suficiente para confiar en ti
Said I never tried enough to put my trust in you
Said I never tried enough to put my trust in you
Ahora que lo pienso, soy yo quien está siendo engañada
이제 와보니 I'm the one who's being lied to
ije waboni I'm the one who's being lied to
Nunca estamos en la misma sintonía
We're never on the same page
We're never on the same page
Y estoy tan harta de jugar juegos
And I'm so over playing games
And I'm so over playing games
Ahora soy la que se estrelló, cariño
Now I'm the crash out babe
Now I'm the crash out babe
Supongo que ese es el papel que jugaré
Guess that's the part I'll play
Guess that's the part I'll play
Fuera de mi mente, pero no me importa
Outta my mind but I don't mind
Outta my mind but I don't mind
Porque tú me hiciste así
Cause you made me this way
Cause you made me this way
No puedo escapar, conseguiré lo que quiero
도망갈 수 없어 I'll get my way
domanggal su eopseo I'll get my way
Aunque regrese, sigue siendo un riesgo que tomaré
돌아가도 it's still a risk I'll take
doragado it's still a risk I'll take
Estoy hablando de venganza
I'm talking 'bout revenge
I'm talking 'bout revenge
Hablando de venganza
Talking 'bout revenge
Talking 'bout revenge
Odio tener que hacer esto
Hate I had to do this
Hate I had to do this
Pero maldita sea, me obligaste a hacerlo
But damn you made me do it
But damn you made me do it
Me enseñaste sobre la venganza
You taught me 'bout revenge
You taught me 'bout revenge
Te enseñaré todo de nuevo
I'll teach you all again
I'll teach you all again
No es un final feliz
It's not a happy ending
It's not a happy ending
Te lo dije desde el principio, oh
Told you from the beginning, oh
Told you from the beginning, oh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MEOVV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: