Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.713

Ekko, A Cronoquebra (Rap dos Champions)

Méqui Huê

Letra

Significado

Echo, The Time Breaker (Champions' Rap)

Ekko, A Cronoquebra (Rap dos Champions)

Echo: This is the deal with timeEkko: Esse é o lance do tempo
If you can't make the most of every momentSe você não pode aproveitar o máximo todos os momentos
You don't deserve even a second moreNão merece nem um segundo a mais

Four minutes and twenty-eight seconds, on the bridge route, it wasn't enoughQuatro minutos e vinte oito, na rota da ponte não foi o bastante
I almost broke my legs, I arrived out of breathQuase quebrei as pernas, cheguei ofegante

My best speed, nothing surprisingMinha melhor velocidade, nada surpreendente
Back to square one because it wasn't enoughDe volta a estaca zero pois não foi o suficiente

I noticed something was off, no time to waste, I turned on the Revo-zPercebi algo errado, sem tempo a perder, liguei o Revo-z
I started to run, he just wanted attention, I didn't careMe pus a correr, ele só queria atenção, eu não quis saber

Even without hunger, I ordered food (why?)Mesmo sem fome mandei buscar o que comer (por quê?)
It's sad, I feel responsible for what was about to happenLamentável,me sinto responsável pelo que foi acontecer

I'll go over buildings, through dark alleys, nothing's safeVou por cima de prédios, por becos escuros, nada seguro
But I can't let it become just another face on the wallMas não posso deixar se tornar mais um rosto no muro

Just one slip, one distraction, a little stumbleBasta um descuido, uma distração, um pequeno tropeço
Just one mistake for me to start all over againBasta apenas um erro para eu voltar tudo do começo

Again, again, again, again, as many times as necessaryDenovo, denovo, denovo, denovo, quantas vezes for nescessário
Until it works out, and I get closer... Hit the timingAté que dê certo, e eu chegue mais perto... Acerte o horário

Roof route, 3 minutes and 41. I gotta runRota do telhado, 3 minutos e 41. Tenho que correr
He'll be dead, there's nothing I can do yet!Ele estará morto, ainda não há o que fazer!

I don't need days or yearsEu não preciso de dias ou anos
Just seconds... plotting plansApenas segundos...articulando planos
(Saving my homies)(Salvando meus manos)

(Welcome to my world, I'm the one in charge!)(Bem vindo ao meu mundo quem comanda sou eu!)
This is the deal with time, that I learned long agoEsse é o lance do tempo, que aprendi muito tempo atrás
Those who don't seize the moments, don't deserve even a second moreQuem não aproveita os momentos,não merece nem um segundo a mais

He felt so sleepy, far from a peaceful dreamEle sentia muito sono, longe de um sonho tranquilo
I just wanted to know who did thatEu só queria saber quem havia feito aquilo

He couldn't say... probably didn't seeEle não sabia dizer...provavelmente não viu
Just remembered hearing a whistleSó lembrava de ter escuta um assovio

A flash in my mind, from moments ago while I was runningUm flash em minha mente, de momentos atrás enquanto corria
I passed a guy whistling a melodyPassei por um cara que assoviava uma melodia

Quickly, back to the start 'cause I already know the color of the placeLigeiro, de volta ao começo pois já conheço a cor do local
Ajuna won't be the only one to die today in ZaunAjuna não será o único a morrer hoje em zaun

Seeking revenge, thirst for blood, I reached that old manBuscando vingança sede de matança, alcancei aquele senhor
The blood heats my hand, I grab his collar, overflowing with rageO sangue esquenta minha mão alcança sua gola, transbordo rancor

Before his death, I want to hear you sayAntes da sua morte quero te ouvir dizer
He's dying, right this moment, alone, why?Ele está morrendo, neste exato momento, sozinho, por quê?

He got what he deserved, I doubt thatEle teve o que mereceu, duvido muito disso
No talk convinced me, for him to escape will be toughConversa nenhuma me convenceu, pra ele escapar vai ser difícil

I'm ready to kill him, blinded by angerEu pronto pra matá-lo, cego pela raiva
Didn't even see he was already pointing a gun at meNem vi que já me apontava uma arma que empunhava

I don't need days or yearsEu não preciso de dias ou anos
Just seconds... plotting plansApenas segundos...articulando planos
(Saving my homies)(Salvando meus manos)

(Welcome to my world, I'm the one in charge!)(Bem vindo ao meu mundo quem comanda sou eu!)
This is the deal with time, that I learned long agoEsse é o lance do tempo, que aprendi muito tempo atrás
Those who don't seize the moments, don't deserve even a second moreQuem não aproveita os momentos,não merece nem um segundo a mais

In the dodge, I escaped death, (what?), he hit the Revo-zNa esquiva me escapei de morrer, (o quê?), ele atingiu o revo-z
Afraid of the explosion, the old man started to runCom medo da explosão o velho se pois a correr

Of course, I'm going after him, he won't escape this fightClaro que eu vou buscar, não vai escapar desse conflito
I swear I'm gonna kill that damn PiltoverEu juro vou matar esse pilte maldito

It's the next 2 minutes and 53 seconds, hope is gone, I can't rewindSão os próximos 2 minutos e 53 segundos, acabou a esperança não posso rebobinar

I'll avenge Ajuna by killing this filthy pigVingarei ajuna matando esse porco imundo
I won't waste my timeMeu tempo não vou desperdiçar

Job done. Ajuna avenged. I couldn't save my allyTrabalho feito. Ajuna vingado. Meu aliado não pude salvar
Through the alleys, I sneak, in a hurry, I gotta get therePelos becos espreito muito apressado, tenho que chegar

And there he was in the same spot, where so many times I couldn't helpE lá estava ele no mesmo lugar, onde tantas vezes não pude ajudar
This was the last chanceEssa foi a ultima chance

He felt so sleepy, far from a peaceful sleepEle sentia muito sono, longe de um sono tranquilo
And I couldn't even apologize for the slip-upE eu nem pude me desculpar pelo vacilo

You can sleep, my friend, stop trying so hardPode dormir meu amigo, pare de se esforçar
It'll be alright when you wake up.Estará tudo bem, quando você acordar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Méqui Huê y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección