Traducción generada automáticamente
Memórias
Mequi Villela
Recuerdos
Memórias
A veces paso un tiempo preguntándomeÀs vezes passo um tempo me perguntando
De dónde viniste interesándome..De onde você veio me interessando..
Es cuando anochece, el cielo se oscurece, una estrella aparece.É quando anoitece, o céu escurece, estrela aparece.
Las peleas son normales, pronto las olvidamos.As brigas são normais, daqui a pouco a gente esquece.
Pero ahora vengo a hablar, porque no puedo esconderlo,Mas agora venho falar, pois não da pra esconder,
Qué bueno era aquel tiempo que disfrutaba contigoComo era bom aquele tempo que eu curtia você
Disfrutaba y aún disfruto, pero parece que ya pasóCurtia e curto ainda, mas parece que já era
Tú fuiste por un lado y yo por otro, ojalá..Você foi para um lado e eu pro outro, quem dera..
Ojalá que regresaras, que todo se arreglara, que no terminara,Quem dera que voltasse, tudo se acertasse, não terminasse,
Vacilé y dejé que te escaparas.Eu vacilei e deixei que você escapasse.
Pero así es, ahora sigo con mi vida,Mas é isso ai, agora eu sigo a minha vida,
Y conquistarte es una esperanza que no está perdida..E te conquistar é esperança e não está perdida..
Estoy a tu lado, pero intenta darte cuenta,Bem do seu lado, mas tente reparar,
El orgullo juega trucos difíciles de quitarO orgulho prega peças difíceis de tirar
Y cuando cae la noche, la soledad golpeaE quando a noite cai, a solidão vem batendo
Y tú ya estás lejos, no hubo yo diciendoE você já está longe, não houve eu dizendo
Que te amo y que quiero tenerte a mi ladoQue te amo que que quero aqui do meu lado
Pero lamentablemente mis recuerdos quedan en el pasadoMas infelizmente minhas memórias ficam no passado
Ninguno me completa como tú lo hicisteTodas não me completam como você me completou
Me hiciste enamorarme, y enamorado estoy hoyVocê me fez apaixonado, e apaixonado hoje estou
Y es normal que todo esto sucedaE é normal que isso tudo aconteça
Ya lo dije en otro verso, cambio mi forma de pensar,Já disse em outro verso, eu mudo minha cabeça,
Cambio mi forma de pensar y te doy toda la razón,Eu mudo minha cabeça e te dou toda razão,
Por favor, acepta mi humilde perdónAceite por favor, meu humilde perdão
Amor, escucha ahora lo que tengo que decir..Amor escute agora, o que eu tenho pra dizer..
De todas las relaciones que tuve, ninguna fue como contigo,De todas as relações que eu tive, nenhuma foi como você,
Como decía cuando salíamos juntosÉ como eu dizia quando a gente namorava
No cambiaría nada en ti, no cambiaría una palabra,Não mudo nada em você, não mudo uma palavra,
Amor, escucha ahora lo que tengo que decir,Amor, escute agora o que eu tenha pra dizer,
De todas las relaciones que tuve, ninguna fue como contigoDe todas as relações que eu tive, nenhuma foi como você
Como decía cuando salíamos juntosÉ como eu dizia quando a gente namorava
No cambiaría nada en ti, no cambiaría una palabra.Não mudo nada em você, não mudo uma palavra.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mequi Villela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: