Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 896

Due Parti Di Idrogeno Per Una Di Ossigeno

Mercanti Di Liquore

Letra

Dos partes de hidrógeno para una de oxígeno

Due Parti Di Idrogeno Per Una Di Ossigeno

Dos partes de hidrógeno y una de oxígenoDue parti di idrogeno ed uno di ossigeno…

El cuerpo humano es 90% hechoIl corpo umano è fatto al 90%
de agua, jugos, saliva y salivadi acqua, succhi, saliva e sputi….

en los mares de la luna inmersiones no hacennei mari della luna i tuffi non si fanno
no hay gota de peces de agua no haynon c'è una goccia d'acqua i pesci non ci stanno
¡Qué magnífico mar, qué magnífico mar!che magnifico mare, che magnifico mare

en los mares de la luna inmersiones no hacennei mari della luna i tuffi non si fanno
no hay gota de peces de agua no haynon c'è una goccia d'acqua i pesci non ci stanno
qué magnífico mar, para aquellos que no saben nadarche magnifico mare, per chi non sa nuotare...

Llévame a la orilla, Gnari, a la frontera donde el agua toca elPortatemi sulla riva, gnari, sul confine dove l'acqua tocca la
tierra, donde el seco se mojaterra, dove l'asciutto diventa bagnato.

Mañana pondrán el letrero aquí: soldadoDomani qua metteranno il cartello: Privato.

Pero de quién es el aguaMa di chi è l'acqua,
porque no puedo evitar pensar que estoperché non riesco a non pensare che questa
no es cosas para vender y comprarnon sia roba da vendere e comprare.

Supongo que ese es el caso, pero ¿por qué no puede ser?Intuisco che è così, ma perché non può esserlo?

Dame una buena razónDammi una buona ragione

y éle lui:

por su igualdad universalper la sua eguaglianza universale,

para la indipedencia de cada partícula de las otrasper l'indipedenza di ogni particella dalle altre
sólo dos partes de hidrógeno para una de oxígenosolo due parti di idrogeno per una di ossigeno

.
Por la libertad de su estado líquido, sólido y gaseosoPer la libertà del suo stato liquido, solido, gassoso,
en el ciclo de lluvia y corrientesnel ciclo della pioggia e nelle correnti;

para la variabilidad de la quietud y la tormentaper la variabilità di quiete e tempesta;

por la conciencia de su gigantesca masa tres a unoper la consapevolezza della sua massa gigantesca tre a uno;

3 a 1 agua fija en las tierras surgidas3 a 1 fisso dell'acqua sulle terre emerse;

por la magnitud de cada horizonte marino que se convierte en océanoper la grandezza di ogni orizzonte marino che diventa oceano;

por ser la línea, límite, finis terrae que dibuja el mundo conocidoper il suo essere linea, confine, finis terrae che disegna il mondo conosciuto;

para peces, mamíferos marinos, disolución de salesper i pesci, i mammiferi marini, le capacità di sciogliere i sali,
retener el azúcar, la fatiga humana y los residuos orgánicostrattenere lo zucchero, la stanchezza umana e i rifiuti organici;

por su empuje de abajo hacia arribaper la sua spinta dal basso verso l'alto
igual a la masa del líquido desplazadouguale alla massa del liquido spostato;

por la resistencia en movimiento de los glaciares al cambio climático que no se da por sentadoper la commovente resistenza dei ghiacciai ai mutamenti climatici per niente scontati;

por la paciencia de la playa de Ferragostoper la pazienza del bagnasciuga a Ferragosto;

para la dignidad en memoria del nombre de los ríos envenenadosper la dignità in memoria del nome dei fiumi avvelenati
y se secó de una manera no premeditada o mal calculadae seccati in modo per niente scontato o mal calcolato;

por la capacidad de actuar y reaccionar de los geigerper la capacità di azione e reazione dei geiger,
mareas, tormentas, tsunamis, inundaciones, Katrina y Ritamaremoti, tempeste, tsunami, alluvioni, Katrina e Rita;

para el misterio de los manantiales secados por grandesper il mistero delle sorgenti prosciugate da grandi
obras que no están descontadas y mal calculadasopere per niente scontate e mal calcolate;

para la humedad del aire, para la neblaper l'umidità dell'aria, per la nebbia,
el rocío, la nieve, el granizola rugiada, le nevi, la grandine;

para la capacidad de lavar, eliminar la sedper la capacità di lavare, togliere la sete,
para extinguir el fuego, alimentar a las plantasdi spegnere il fuoco,nutrire le piante;

ser recurso, derecho, elemento fundacional como el aireper essere risorsa, diritto, elemento fondante come aria
y cómo el aire de difícil conversión en productos básicose come l'aria di difficile conversione in merce.

De hecho, ¿qué precio se puede darInfatti che prezzo si può dare
vapor, niebla, nubeal vapore, alla nebbia, alla nube,
a la lluvia, al aguanieve, al granizoalla pioggia, al nevischio, alla grandine…
el granizo, en el balance hídrico de los poderosos, ¿será un costo o un ingreso?la grandine,nel bilancio idrico dei potenti, sarà un costo o un ricavo?

su ser indiviso bien en los siglos de la antiguail suo essere bene indiviso nei secoli di antiche
civilizaciones que detuvieron la propiedad en las orillas de los ríosciviltà che fermavano la proprietà sulle rive dei fiumi,
no la salvó de ser mercancía en la última frontera del occidentalnon l'ha salvata dall'essere merce nell'ultima frontiera dell'West,
donde por primera vez en la historia, que vino a la tierradove per la prima volta nella storia, chi arrivava alla terra
también se convirtió en un maestro de agua siempre y cuando tuviera un riflediventava anche padrone dell'acqua purché avesse un fucile
para defenderla; los nativos de América fueron excluidos de la razaper difenderla; i nativi d'America erano esclusi dalla gara,
porque, empezando en el acto, eran demasiado ventajososperché, partendo in loco, erano troppo avvantaggiati.
Así que la posibilidad de venderlo y comprarlo es una idea que hace proselytesCosì la possibilità di venderla e comprarla è un'idea che fa proseliti.
Para beber tendremos que descorchar!!!Per bere dovremo stappare!!!

Agua para encauzar, tallo, desviar, bloquear, intubarL'acqua da imbrigliare, arginare, deviare, sbarrare, intubare,
tomado de la fuente, los arroyos invisibles que ponen los ríosprelevata alla fonte, i rivoli invisibili che mettono i fiumi
en la vergüenza de nunca reconocer la boca, pero qué delta o estuario!nell'imbarazzo di non riconoscere mai la foce, ma quale delta o estuario!

El precio... Difícil no pensar en las consecuencias de la devaluaciónIl prezzo… Difficile non pensare alle conseguenze di svalutazione
de toda la raza humana, ya que representadell'intera razza umana, dal momento che essa rappresenta
90% de cada cuerpo humanoil 90% di ogni corpo umano.
Entonces, ¿qué precio dar a la vida? ¿Qué valor es más o menos?Dunque che prezzo dare alla vita? Che valore più o meno?
Si pagas por él, seis botellas de agua mineral, no está mal, ¡es mejor!Pagandola bene, sei bottiglie di acqua minerale, non è male,conviene!

¿Y la fecha límite? Si se trata de mercancía tendrá una fecha límiteE la scadenza? Se è merce avrà una scadenza.
¿Qué vamos a hacer entonces estanques pestilenciales, lagunas museosChe faremo allora degli stagni pestilenziali, delle lagune museo,
charcos contaminados, pero sobre todo el aguadelle pozzanghere inquinate, ma soprattutto dell'acqua
de las macetas que salieron mal... en el balance hídrico contable del planetadei vasi da fiore andata a male… nel bilancio idrico contabile del pianeta,
¿Dónde los ponemos, el costo o los ingresos?dove le mettiamo, a costo o a ricavo?

en los mares de la luna inmersiones no hacennei mari della luna i tuffi non si fanno
no hay gota de peces de agua no haynon c'è una goccia d'acqua i pesci non ci stanno
¡Qué magnífico mar, qué magnífico mar!che magnifico mare, che magnifico mare

en los mares de la luna inmersiones no hacennei mari della luna i tuffi non si fanno
no hay gota de peces de agua no haynon c'è una goccia d'acqua i pesci non ci stanno
lo que un mar magnífico, para aquellos que no saben nadarche magnifico mare, per chi non sa nuotare


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercanti Di Liquore y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección