Traducción generada automáticamente

La Pancha Alfaro
Mercedes Sosa
La Pancha Alfaro
La Pancha Alfaro
La lune brille sous le ciel de la cueca,La luna va bajo el cielo de la cueca,
regardant fleurir la fleur de la poussière.viendo crecer la flor de la polvareda.
La fête se passe chez la Pancha AlfaroLa farra es en lo de la Pancha Alfaro
et le vin s'élève dans la cour.y el vino está empinándose en el patio.
La voix des chanteurs s'enflamme,Ardiendo está la voz de los tonaderos,
la Pancha se coiffe d'un brin de verdure.la Pancha va con un cogollo en el pelo.
Le chanteur pleure des couplets à l'aube,Llora el cantor coplas a la madrugada
et nettoie, mon amour, son visage avec ton mouchoir.límpiale amor, con tu pañuelo la cara.
La lumière monte au chant des coqsSube la luz en el canto de los gallos
et à l'aube, la Pancha Alfaro danse.y al alba está bailando la Pancha Alfaro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: