Traducción generada automáticamente

Las Estatuas
Mercedes Sosa
The Statues
Las Estatuas
When it rains, the statues give me a certain feeling.Cuando llueve me dan no sé qué las estatuas.
They can never go out as a couple with umbrellas,Nunca pueden salir en pareja con paraguas,
and they remain solitary as if in penance.y se quedan como en penitencia, solitarias.
Pointing out the fatality in the squares,Señalando la fatalidad en las plazas,
they watch seriously as carriages and maids pass by.miran serias pasar cochecitos y mucamas.
They don't laugh because they never had a childhood.No se ríen porque no tuvieron nunca infancia.
Large puppets, still, no one plays with them.Marionetas grandes, quietas, con ellas no juega nadie.
But if a bad shadow were to erase them forever,Pero si una sombra mala para siempre las borrase,
what pain would fall upon Buenos Aires.qué dolor caería sobre Buenos Aires.
When it rains and I go to sleep, the statuesCuando llueve y me voy a dormir las estatuas
watch over pale until morning comes,velan pálidas hasta que llegue la mañana,
and they are guardians of the birds' dreams.y del sueño de los pajaritos son guardianas.
They try to convey their memory without wordsSu memoria procuran decir sin palabras
and ask us for the small alms of looking at themy nos piden la poca limosna de mirarlas
when they want to tell us a story of the homeland.cuando quieren contarnos un cuento de la Patria.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: