Traducción generada automáticamente

Para Cantar He Nacido
Mercedes Sosa
Je suis né pour chanter
Para Cantar He Nacido
Je suis né pour chanterPara cantar he nacido
Je suis une chanson que le vent emporteSoy copla que el viento lleva
Parfois je chante dans l'arbreA veces canto en el árbol
Qui se dépouille de sa peineQue se deshoja de pena
Parfois je bois du feuA veces bebo del fuego
Des mots de printempsPalabras de primavera
Mon sang chante à l'intérieurMi sangre canta por dentro
Comme la pluie à l'extérieurComo la lluvia por fuera
La nuit chante et transformeLa noche canta y convierte
Ses oiseaux en étoilesSus pájaros en estrellas
Mais quand chante le peuplePero cuando canta el pueblo
Cela résonne dans mes veinesMusicaliza mis venas
Je ne regarde jamais la roseYo nunca miro a la rosa
Pour sa couleur de chimèrePor su color de quimera
Je la regarde parce qu'elle aLa miro porque ella tiene
Le sang de ceux qui rêventLa sangre de los que sueñan
Parce qu'en ses pétales fleurissentPorque en sus gajos florecen
Les mains de celui qui la sèmeLas manos del que la siembra
Si le chant ne s'élève pasSi el canto no se levanta
Comme le feu d'un brasierComo la hoguera del fuego
S'il ne libère les peinesSi no libera las penas
De ceux qui sont sur terreDe los que están en la tierra
À rien ne sert qu'il résonneDe nada sirve que suene
La voix de la chacareraLa voz de la chacarera
Tout comme chante la rivièreAsí como canta el río
Quand la nuit l'aveugleCuando la noche lo ciega
Et sans regarder son cheminY sin mirar su camino
Elle suit son cours de pierreSigue su rumbo de piedra
Je chante pour ceux qui viennentYo le canto a los que vienen
Marchant sur la terreCaminando por la tierra
Ma chanson est bleue et étoiléeMi copla es azul y estrellas
Et une guitare enflamméeY una guitarra encendida
Dans son cœur de peupleEn su corazón de pueblo
La vie souffre et s'agiteLa vida sufre y agita
Avec le profil de ses tamboursCon el perfil de sus bombos
Les espoirs flétrisLas esperanzas marchitas
C'est pourquoi je chante les chosesPor eso canto a las cosas
Que la vie me donneQue me va dando la vida
Aux petits en argileA los changuitos de barro
Agitant des lunes perduesHondeando lunas perdidas
Au tige avec ses épinesAl tallo con sus espinas
Et à l'homme avec ses blessuresY al hombre con sus heridas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: