Traducción generada automáticamente

Pueblos Tristes
Mercedes Sosa
Sad Towns
Pueblos Tristes
What does the girl who piles and piles think aboutQué piensa la muchacha que pila y pila
What does the grim man think next to the old womanQué piensa el hombre torvo junto a la vieja
What do the chapel bells sayQué dicen campanas de la capilla
In their notes, how sad, they seem like complaintsEn sus notas, qué tristes, parecen quejas
And that moon that risesY esa luna que amanece
Illuminating sad townsAlumbrando pueblos tristes
How many stories, how many sorrowsQué de historias, qué de penas
How many tears it tells meQué de lágrimas me dice
At the bottom there's a half-hearted saintEn el fondo hay un santo de a medio peso
A candle dying in dirty oilUna vela que muere en aceite sucio
Further on comes a dog that's pure boneMás allá viene un perro que es puro hueso
with hunger barks that God gave himcon ladridos del hambre que Dios le puso
And that moon that risesY esa luna que amanece
Illuminating sad townsAlumbrando pueblos tristes
How many stories, how many sorrowsQué de historias, qué de penas
How many tears it tells meQué de lágrimas me dice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: