Traducción generada automáticamente

Tristeza
Mercedes Sosa
Traurigkeit
Tristeza
TraurigkeitTristeza
Rechne mir nicht vor, Kind, wenn ich dich verlasse,No me reclame niño si lo abandono
kämpfe für das Leben, für dich, mein Schatz.le peleo a la vida por usted tesoro,
Rechne mir nicht vor, Kind, wenn ich mich verspäte.no me reclame niño si me demoro.
Oh, was für ein unebener Weg,¡Ay, qué camino tan desparejo,
die Angst nah und mein Kind weit weg!la angustia cerca y mi niño lejos!
Oh, was für ein unebener Weg,Ay, qué camino tan desparejo,
die Angst nah und mein Kind weit weg!la angustia cerca y mi niño lejos!
Frag mich nicht, Kind, warum ich weine,No me pregunte, niño por qué mi llanto,
was soll ich tun, wenn das Leben so viel von mir verlangt!¿Qué he de hacer si la vida me reclama tanto!
Schlaf nur weiter, ich decke dich zu.Duerma no más su sueño que yo lo tapo.
Oh, was für ein unebener Weg,¡Ay, qué camino tan desparejo,
die Angst nah und mein Kind weit weg!la angustia cerca y mi niño lejos!
Oh, was für ein unebener Weg,Ay, qué camino tan desparejo,
die Angst nah und mein Kind weit weg!la angustia cerca y mi niño lejos!
Sonnenschein am Sonntag, strahl kräftig,Solcito del domingo pégale fuerte
ich werde mit meinem Kind Zärtlichkeiten sammeln.que saldré con mi niño a juntar caricias.
Ich werde mich als Mutter kleiden, mit deinem Lächeln.Me vestiré de madre, con sus sonrisas.
Oh, was für ein unebener Weg,¡Ay, qué camino tan desparejo,
die Angst nah und mein Kind weit weg!la angustia cerca y mi niño lejos!
Oh, was für ein unebener Weg,Ay, qué camino tan desparejo,
meine Arbeiterhaut und mein Kind weit weg!mi piel obrera y mi niño lejos!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: