Traducción generada automáticamente

Enamoradísimo
Mercurio
Verliebt bis über beide Ohren
Enamoradísimo
Wenn ich die Macht hätte, die Geschichte nach meinem Willen zu ändernSi tuviera el poder de cambiar a mi antojo la historia
Würde ich sie neu schreiben, um mein Gedächtnis zu füllenVolvería a escribirla para llenar mi memoria
Mit all den Liedern, die mich immer zum Träumen bringenCon todas esas canciones que siempre me hacen soñar
Würde ich den Ruhm leben, nie wieder zurückkehrenViviría la gloria, no volvería nunca más
Verliebt in dich zu sein, ist kinderleichtEstar colado por ti es facilísimo
Und du hast mich schon total verknalltY me tienes ya enamoradísimo
Nur du, niemand sonst, bist die GrößteSolo tú, nadie más, eres el máximo
Wie ein Wackelpudding, der ständig zittertEstar como un flan en continuo temblor
Ich weiß nicht mal, wer ich binNo sé ni quién soy
Total verliebt bis über beide OhrenSuperenamoradísimo
Jeder Tag ist gleich, ein ständiges Drehen im KarussellCada día es igual, un continuo rodar de la noria (girando en un carrusel)
Gefangen in diesem Strudel, der Wunsch und Realität verwirrtPreso en este espiral que confunde deseo y realidad (cada dos por tres)
Ich warte, bis es vier Uhr schlägtEspero que den las 4 (mi corazón)
Um dich zu suchenPara irte a buscar (muere de amor)
Und Hand in Hand, die Stadt zu überquerenY, de la mano, cruzar corriendo la ciudad
Verliebt in dich zu sein, ist kinderleichtEstar colado por ti es facilísimo
Und du hast mich schon total verknalltY me tienes ya enamoradísimo
Nur du, niemand sonst, bist die GrößteSolo tú, nadie más, eres el máximo
Wie ein Wackelpudding, der ständig zittertEstar como un flan en continuo temblor
Ich weiß nicht mal, wer ich bin, ich beschleunige und schaffe es nichtYa no sé ni quién soy, le acelero y no doy
Was für ein Grauen, mein Herz ist hysterischPie con bola, qué horror, tengo histérico el corazón
Du bist das Salz und der PfefferEres la pimienta y la sal
Jeden Tag beherrschst du mich mehrCada día me dominas más
Verliebt in dich zu sein, ist kinderleichtEstar colado por ti es facilísimo
Und du hast mich schon total verknalltY me tienes ya enamoradísimo
Nur du, niemand sonst, bist die GrößteSolo tú, nadie más, eres el máximo
Wie ein Wackelpudding, der ständig zittertEstar como un flan en continuo temblor
Verliebt in dich zu sein, ist kinderleichtEstar colado por ti es facilísimo
Und du hast mich schon total verknalltY me tienes ya enamoradísimo
Nur du, niemand sonst, bist die GrößteSolo tú, nadie más, eres el máximo
Wie ein Wackelpudding, der ständig zittertEstar como un flan en continuo temblor
Ich weiß nicht mal, wer ich binNo sé ni quién soy
Total verliebt bis über beide OhrenSuperenamoradísimo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercurio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: