Traducción generada automáticamente
Body Count
Freddie Mercury
Recuento de cuerpos
Body Count
Todos los niños pequeños aprenden a bailar en la zona de combate
All the young kids learn to dance in the combat zone
Nunca se atrevió a arriesgarse
Never dared to take a chance
Regresando solo a casa
Goin' home alone
Pero se pone tan frío
But it gets so fucky cold
Cuando es tarde en la noche
When it's late at night
Dejen las trincheras por su cuenta
Leave the foxholes on their own
¿Duermes bien por la noche?
Do you sleep well at night?
Recuento de cuerpos, sensación de calor
Body count, feeling hot
Recuento de cuerpos, manteniendo el calor
Body count, keeping warm
Los amigos están jugando con peligro
Friends are playing with danger
No saben dónde se encuentra
They don't know where it's found
Con sus cartas casuales
With their casual letters
Es sólo otra cadena
It's just another chain
Has perdido la inocencia
You've lost the innocence
Que nunca has encontrado
That you've never found
De pie en el dmz
Standing in the dmz
No te des la vuelta
Don't get turned around
(coro)
(chorus)
Recuento de cuerpos, sensación de calor
Body count, feeling hot
Número de cuerpos, vietnam
Body count, vietnam
No es el juego, es una cicatriz
It's not the game, it's a scar
Y no te dejarán llevar tus caquis
And they won't let you wear your khakis
Y tus izods más
And your izods anymore
Puedes ir a que te disparen al infierno
You can go get shot to hell
Ya no te quieren porque
They don't want you anymore because
Todos los niños pequeños aprenden a bailar en la zona de combate
All the young kids learn to dance in the combat zone
Nunca te atrevas a arriesgarte
Never dare to take a chance
Te vas a casa sola
You're going home alone
Metáforas militares
Military metaphors
Ya no hay metáforas
Are metaphors no more
Mantenerse al día con el protocolo
Keeping up with protocol
Estás bailando a la guerra
You're dancin' off to war
(repetición coro)
(repeat chorus)
¿Duermes bien por la noche?
Do you sleep well at night?
Número de cuerpos, vietnam
Body count, vietnam
Pueden decir lo que quieran
They can say what they want
Pero tienes tus dudas
But you have your doubts
No es lo que has perdido
It's not what you've lost
Es lo que tu sin
It's what your without
Cuando corrí hasta ahora
When I ran so far
Y simplemente se alejaron
And they just turned away
No me molesta a la luz del día
I doesn't bother me by the light of day
Pero por la noche, oigo tu llamada
But at night, I hear your call
A altas horas de la noche, escucho tu llamada
Late at night, I hear your call
Vi el espejo que rompiste hoy
I saw the mirror that you broke today
Vi el techo cayendo por tu camino
I saw the ceiling falling down your way
Cuando te miraban, podías alejarte
When they looked at you, you could turn away
No te molestaste entonces a la luz del día, te quedarás
You didn't bother then by the light of day, you'll stay
Pero por la noche, oigo tu llamada
But at night, I hear your call
A altas horas de la noche, escucho tu llamada
Late at night, I hear your call
Dijiste que podías darte la vuelta
You said that you could turn away
Sabía que te quedarías
I knew that you going to stay
Las paredes se caen por todas partes
The walls are falling all around
Te clavaron en el suelo
They pinned you down onto the ground
Pero por la noche, oigo tu llamada
But at night, I hear your call
Vietnam, te oí llamar
Vietnam, I hear you call
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Mercury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: