Traducción generada automáticamente

Fifteen Men (And a Bottle Of Rum)
Mercyful Fate
Quince hombres (y una botella de ron)
Fifteen Men (And a Bottle Of Rum)
1640, el mar Caribe, el viento era sólo una brisa1640, the Caribbean sea, the wind was just a breeze
En dirección a una orilla occidental, el barque navegaba hacia el esteHeading for a western shore, the barque was sailing east
Cerca arrastrado en el ojoClose hauled into the eye
El unicornio estaba montando alto en la mareaThe unicorn was riding high on the tide
Y el ron se les bajó la garganta, con un toque de vinoAnd the rum went down their throats, with a twist of wine
Justo después de medianoche, nadie vio la costa antiguaJust after midnight, nobody saw the antigua shore
Justo después de medianoche, nadie oyó el rugido del truenoJust after midnight, nobody heard the thunder roar
Se dirigían directamente a los arrecifesOhh they were heading straight for the reefs
Sólo, después de medianoche, fueron atrapados por la tormentaJust, after midnight, they were caught by the storm
1640, el mar Caribe, el viento no era sólo una brisa1640, the Caribbean sea, the wind was not just a breeze
El capitán y la tripulación estaban luchando por sus vidasThe captain and the crew were fighting for their lives
Pero no tuvieron ninguna oportunidad con sus mentes borrachosBut they didn't stand a chance with their drunken minds
Bajando, a sus tumbas acuosasGoing down, to their watery graves
Bajando, bajandoGoing down, going down
Quince hombres y una botella de ronFifteen men and a bottle of rum
Es el capitán y la tripulación del unicornioIt's the captain and the crew of the unicorn
Escucha duro en una noche tormentosaListen hard on a stormy night
Y podrías oírlos cantar esa rimaAnd you just might hear them singing that rhyme
Oh, sí, un fantasma que nunca muereOh yeah, a ghost that never dies
Quince hombres y una botella de ronFifteen men and a bottle of rum
Es el capitán atrapado en el unicornioIt's the captain stuck in the unicorn
Oh, sí, un fantasma que nunca muereOh yeah, a ghost that never dies
Es una advertencia, la tormenta se acerca, sí, mejor cuidadoIt's a warning, storm is coming, yeah, you better look out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercyful Fate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: