Traducción generada automáticamente
Something About You
MercyMe
Algo sobre ti
Something About You
¿Dónde, dónde empiezo?
Where, where do I begin?
¿Cómo digo lo que hay en mi corazón con papel y lápiz?
How do I say what's on my heart with paper and with pen?
¿Cómo, cómo puedo describir
How, how can I describe
¿El Dios de todo el universo y hacerlo bien?
The God of all the universe and make it right?
Me pregunto si vale la pena
I just wonder if it's worth
Pintándote con tan pocas palabras
Painting You with so few words
Oh, con tan pocas palabras
Oh, with so few words
Todavía hay algo en ti
Still there's something about You
Eso me mantiene en la búsqueda de quien eres
That keeps me in pursuit of who You are
Pasaré mis días encontrando maneras de alabar
I will spend my days finding ways to praise
La gloria y la gracia de quien eres
The glory and the grace of who You are
¿Por qué, por qué lo intento?
Why, why do I even try?
Si pudiera hablar la lengua de cada hombre todavía estoy atado a la lengua
If I could speak the tongue of every man I'm still tongue-tied
¿Qué puedo decir de ti?
What can I say about You
Cuando todo lo que tengo no va a hacer
When everything I have won't do
Oh, no va a hacer
Oh, it will not do
Mientras la vida corre por mis venas
As long as life runs through my veins
Viviré para alabar tu nombre
I will live to praise Your name
Y si cien años vivo
And if a hundred years I live
Ni siquiera rascaré, ni siquiera rascaré la superficie
I won't even scratch, I won't even scratch the surface
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MercyMe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: