Traducción generada automáticamente

Make Room
Meredith Andrews
Mach Platz
Make Room
Hier lege ich es niederHere is where I lay it down
Jede Last, jede KroneEvery burden, every crown
Das ist mein HingebenThis is my surrender
Das ist mein HingebenThis is my surrender
Hier lege ich es niederHere is where I lay it down
Jede Lüge und jeder ZweifelEvery lie and every doubt
Das ist mein HingebenThis is my surrender
Und ich werde Platz für Dich schaffenAnd I will make room for You
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Was immer Du willst, GottDo whatever You want to, God
Ich werde Platz für Dich schaffen (für Dich)I will make room for You (for You)
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Was immer Du willstDo whatever You want to
Hier lege ich es niederHere is where I lay it down
Jede Last, jede KroneEvery burden, every crown
Das ist mein HingebenThis is my surrender
Das ist mein HingebenThis is my surrender
Hier lege ich es niederHere is where I lay it down
Jede Lüge und jeder ZweifelEvery lie and every doubt
Das ist mein Hingeben (ooh-ooh)This is my surrender (ooh-ooh)
Ich werde Platz für Dich schaffenI will make room for You
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Um zu tun, was immer Du willst, ohTo do whatever You want to, oh
Und ich werde Platz für Dich schaffen (für Dich)And I will make room for You (for You)
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Um zu tun, was immer Du willst (woah, oh-oh)To do whatever You want to (woah, oh-oh)
Was immer Du willstDo whatever You want to
Was auch immer Du willstWhatever You want to
Rüttel den Boden meiner Tradition aufShake up the ground of all my tradition
Reiß die Mauern meiner Religion einBreak down the walls of all my religion
Dein Weg ist besserYour way is better
Oh, Dein Weg ist besserOh, Your way is better
Rüttel den Boden meiner Tradition aufShake up the ground of all my tradition
Reiß die Mauern meiner Religion einBreak down the walls of all my religion
Dein Weg ist besserYour way is better
Ja, Dein Weg ist besserYeah, Your way is better
Rüttel den Boden meiner Tradition aufShake up the ground of all my tradition
Reiß die Mauern meiner Religion einBreak down the walls of all my religion
Dein Weg ist besserYour way is better
Oh, Dein Weg ist besserOh, Your way is better
Oh, ich werde Platz für Dich schaffen (Jesus)Oh, I will make room for You (Jesus)
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Und ich werde Platz für Dich schaffenAnd I will make room for You
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Um zu tun, was immer Du willstTo do whatever You want to
Hier lege ich es niederHere is where I lay it down
Du bist alles, was ich jetzt verfolgeYou are all I'm chasing now
Das ist mein HingebenThis is my surrender



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meredith Andrews y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: