Traducción generada automáticamente

Shout
Meredith Brooks
Grita
Shout
Son las 2:00 am y los vecinos están saltandoIt's 2:00 am and the neighbours are jumpin'
El Sr. Cray amenaza con llamar a la policíaMr Cray threatens to call the police
Salta de la cama, se golpea la cabezaHe jumps out of bed hits his head
Ahora tiene algo por lo que realmente gritarNow he's got something to really shout about
Todos tienen los ojos puestos en la TVEverybody's got their eye on the TV
¿Bill y Mónica lo hicieron en el suelo?Did Bill & Monica do it on the floor
Las bombas estallan y estamos en guerraThe bombs go off and we're at war
Ahora tenemos algo por lo que realmente enojarnosNow we've got something to really get mad about
Tienes algo por lo que gritar, nenaYou got something to shout about baby
Sí, algo por lo que gritarYeah something to shout about
Porque si vas a gritar'Cuz if you're gonna shout
Hazlo fuerte y claroDo it good and loud
Necesitas algo por lo que gritarYou need something to shout about
Sí, sí, grita, grita al respectoYeah yeah shout it shout about
La azafata no tiene opciones vegetarianasThe stewardess doesn't have vegeterians
No hay espacio para las piernas, has visto la película dos vecesThere's no leg room you've seen the movie twice
El avión se estrella y se estrella en el sueloThe plane goes down smashes on the ground
Ahora tienes algo que realmente te asustaNow you've got something to really freak you out
Tienes algo por lo que gritar, nenaYou got something to shout about baby
Sí, algo por lo que gritarYeah something to shout about
Porque si vas a gritar'Cuz if you're gonna shout
Hazlo fuerte y claroDo it good and loud
Necesitas algo por lo que gritarYou need something to shout about
Sí, sí, grita, grita al respectoYeah yeah shout it shout about
Grita al respectoShout it about
Tanto desperdiciado en cosas sin importanciaSo much wasted on unimportant things
Tira el tiempo preciosoThrow away the precious time
Cuando hay tanto que realmente necesita cambiarWhen there's so much that really needs changin'
Estás conduciendo a casa y el tráfico no avanzaYou're driving home and the traffic isn't budgin'
Tocando la bocina, añadiendo al caosLayin' on the horn, adding to the mess
Luego el Y2K apaga Los ÁngelesThen Y2K shuts down L.A.
Ahora tienes algo que realmente descifrarNow you got something to really figure out
Tienes algo por lo que gritar, nenaYou got something to shout about baby
Sí, algo por lo que gritarYeah something to shout about
Porque si vas a gritar'Cuz if you're gonna shout
Hazlo fuerte y claroDo it good and loud
Encuentra algo por lo que gritar, nenaGet something to shout about baby
Necesitas algo por lo que gritarYou need something to shout about
Porque si vas a gritar'Cuz if you're gonna shout
Hazlo fuerte y claroDo it good and loud
GritaShout it out
Grita al respectoShout about



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meredith Brooks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: