Traducción generada automáticamente
Pxdrete :/
Mérida
Fuck off :/
Pxdrete :/
I feel that it runs very fast, every second of this nightSiento que corre muy rápido, cada segundo de está no-che
Unable to run in traffic, from my demons to twelveSin poder correr en tráfico, de mis demonios a las do-ce
I'm not made for this environment, to live surrounded by rosesNo estoy echo pa este ámbito, de vivír rodeado de roses
Panic attacks come, how to control them? I don't know anymoreVienen ataques de pánico, ¿cómo controlarlos? Ya no, sé
If I live looking for what I loseSi me la vivo buscando en lo que pierdo
I am doomed to lose what I haveEstoy condenado a perder lo que tengo
How do I know I'm crazy and they're saneCómo sé que yo estoy loco y ellos cuerdos
If they're not close to feeling what I feelSi no están cerca de sentir lo que siento
How could they think that I wouldn't giveCómo iban a pensar que yo no le iba a dar
Everything I once gave for herTodo lo que algún día di por ella
If I saw my dad give the moon to momSi miré a mi papá dar la Luna a mamá
Before becoming a starAntes de convertirse en una estrella
Take everything except what I amLlévate todo menos lo que soy
What I need, I'll give youLo que necesite yo te lo doy
It's getting late for where I'm goingSe me hace tarde pa' donde yo voy
I don't want you to know where I amNo quiero que sepas en donde estoy
You're not even half of what I amNo eres ni la mitad de lo que soy
I'm not even half of what I giveNo soy ni la mitad de lo que doy
Take everything except what I amLlévate todo menos lo que soy
Take everything but do it todayLlévate todo pero hazlo hoy
Fuck off, sink, swear you won't come backPúdrete, húndete, jurame que no vas a volver
Get lost, repent, it was your fault to change me for himPiérdete, arrepiéntete, fue tu culpa cambiarme por él
Stay away and blame me, tell your story, that's how I'm fineAléjate y cúlpame, cuenta tu historia que yo así estoy bien
I want to forget what became of usQuiero olvidar lo que fue de nosotros
Once and for allDe una vez
Days go by and I don't really feel if I can lovePasan los días y la verdad no siento si puedo querer
What we formed together in so much time and you let fallLo que juntos formamos en tanto tiempo y dejaste caer
You swore to be together for a lifetime and I could knowJuraste estar juntos por toda la vida y pude conocer
The coldness and lies in person by touching your skinA la frialdad y mentira en persona con tocar tu piel
Everything was true, it was one among manyTodo era cierto, fue una entre tantos
But time, someday will see you fallPero el tiempo, algún día te verá caer
You are marked, for what you wereQuedas marcada, por lo que fuiste
And I hope we never see each other againY espero que, jamás nos volvamo' a ver
And you know well where you're goingY sabes bien para dónde vas
You preferred other peoplePreferiste a otras personas
Before my love and loyaltyAntes que mi amor y mi lealtad
You also know that you won't findTambién sabes que no encontrarás
Anywhere a person who knows your weakness wellEn ningún lugar a una persona que sepa bien tu debilidad
Fuck off, sink, swear you won't come backPúdrete, húndete, jurame que no vas a volver
Get lost, repent, it was your fault to change me for himPiérdete, arrepiéntete, fue tu culpa cambiarme por él
Stay away and blame me, tell your story, that's how I'm fineAléjate y cúlpame, cuenta tu historia que yo así estoy bien
I want to forget what became of us, once and for allQuiero olvidar lo que fue de nosotros, de una vez
I'm poppin pills cause I can't live without youI'm poppin pills cause i can't live without you
You left your scent in my house and the carDejaste tu aroma en mi casa y el auto
It burns my mind and in two days I explodeMe quema la mente y en dos días estallo
I forgive fights but not betrayalPerdono peleas pero no el engaño
Someone is missing in my bedFalta alguien en mi cama
And I don't feel like it and I rememberY no tengo ganas y recuerdo
Your everything but I'm already brokenTu toto pero yo ya estoy roto
Every time I see your photoTo' cuando veo tu foto
I speed up the bikeTo' acelero la moto
It hurts that destiny was never made forTo duele que el destino nunca fue echo para
Us I know you still love me but distancing is necessary for the good of both of usNosotros se que aun me amas pero alejanos es necesario por el bien de los dos
And I try to forget you but in the end I forgot how many pills I tookY trato de olvidarte pero al final me olvide de cuantas pastillas tomé
No contact, between you and meSin contacto, entre tú y yo
It will be better, without more painSerá mejor, sin más dolor
Less love, less loveMenos amor, menos amor
More whiskey with, I no longer have controlMás whisky con, yo ya no tengo el control
Fuck off, sink, swear you won't come backPúdrete, húndete, jurame que no vas a volver
Get lost, repent, it was your fault to change me for himPiérdete, arrepiéntete, fue tu culpa cambiarme por él
Stay away and blame me, tell your story, that's how I'm fineAléjate y cúlpame, cuenta tu historia que yo así estoy bien
I want to forget what became of usQuiero olvidar lo que fue de nosotros
Once and for allDe una vez
Fuck off, sink, swear you won't come backPúdrete, húndete, jurame que no vas a volver
Get lost, repent, it was your fault to change me for himPiérdete, arrepiéntete, fue tu culpa cambiarme por él
Stay away and blame me, tell your story, that's how I'm fineAléjate y cúlpame, cuenta tu historia que yo así estoy bien
I want to forget what became of usQuiero olvidar lo que fue de nosotros
Once and for allDe una vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mérida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: