Traducción generada automáticamente

Train Whistle Blues
Merle Haggard
Blues del Silbato del Tren
Train Whistle Blues
Cuando una mujer tiene los blues, baja la cabeza y lloraWhen a woman gets the blues she hangs her little head and cries
Cuando una mujer tiene los blues, baja la cabeza y lloraWhen a woman gets the blues she hangs her little head and cries
Pero cuando un hombre tiene los blues, agarra un tren y se vaBut when a man gets blues he grabs him a train and rides
No entiendo por qué me tratas asíI can't understand how come you do me like you do
No entiendo por qué me tratas así así así asíI can't understand how come you do me like you do do do do do
Bueno, si no me quieres mujer, entonces yo tampoco te quieroWell if you don't want me woman so since I don't want you
Mira allá viene, viene por la vía del trenLooky yonder coming coming down the railroad track
Mira allá viene, viene por la vía del trenLooky yonder coming coming down the railroad track
Y ve el humo negro rodando desde esa vieja chimeneaAnd see the black smoke rolling rolling from that old smoke stack
De yodel le-ee ai-de yodel e-eeDe yodel le-ee ai-de yodel e-ee
[ dobro ][ dobro ]
Hey hey heyHey hey hey
Me siento tan mal que todo el mundo parece azulI feel so bad the whole round world looks blue
Me siento tan mal que todo el mundo parece azulI feel so bad that the whole round world looks blue
No tengo dinero, no sé qué hacerI ain't got no money I don't know what to do
Mira allá viene, viene por la vía del tren...Looky yonder coming coming down the railroad track...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merle Haggard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: