Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.393
Letra

Significado

Bonds

Kizuna

Hurting so much, tears overflowing, crossing the deep sea nightItai hodo namida afureru shinkai no yoru wo koe
If I reach out my hand to the glass surface, it reaches the lightGARASU no suimen te wo nobaseba hikari ni todoita
Only visible things can be heard, only voicesMieru mono dake ga kikoeru koe dake ga
Realizing it's not everythingSubete ja nai koto ni kizuite
If there's one more thing I can believe in now, I can become strongerShinjirareru mono hitotsu fueta ima nara tsuyoku nareru ne

Hurt but shining again, feeling the invincible bondsKizutsuite mata kagayaku muteki no KIZUNA kanjiteru
It's no good if it's not you, not someone elseDareka ja nakute kimi ja nakya DAME
Longing so painfullySetsunai hodo motometeru
If miracles pile up, it seems like fate will changeKiseki ga kasanareba unmei ni kawaru mitai ni
Let's break and throw away any doubtsUtagai nante yaburi suteyou
Believe in strong bondsKatai KIZUNA wo shinjite

Anxiety and loneliness are shadows born from our own weaknessFuan ya kodoku wa jibun no yowasa ga umidasu kage
Don't look away, we can face each other, don't run awayMe wo sorasanaide mukiaeru yo nigetari shinaide

Things I touch and the warmth I feelTe ni fureru mono ya kanjiru netsu dake ga
Just the heat is not realRIARU ja nai koto wo oboete
Remembering the meaning of 'support each other' now, I can become stronger"Sasaeau" to iu imi wo shitta ima nara tsuyoku nareru ne

The irreplaceable bonds tied with precious friends are eternalKakegae no nai nakama to musunda KIZUNA wa eien
Wherever we are, the melody reachesDoko ni itatte, todoku MERODII
Because we're not aloneHitoribocchi ja nai kara
As the seasons come and go, it seems to breathe lifeMegurikuru kisetsu ga inochi wo umidasu mitai ni
Slowly but let's nurture itYukkuri dakedo, sodatete yukou
Believe in deep bondsFukai KIZUNA wo shinjite

My pain... our sufferingWatashi no itami wa... watashitachi no kurushimi
My smile... our joyWatashi no egao wa... watashitachi no yorokobi
Sharing and overcoming aloneWakachiau koto to hitori norikoeru koto
Believe in the bond that connects the seven seas!Nanatsu no umi, musubu KIZUNA shinjite!

Hurt but shining again, feeling the invincible bondsKizutsuite mata kagayaku muteki no KIZUNA kanjiteru
It's no good if it's not you, not someone elseDareka ja nakute kimi ja nakya DAME
Longing so painfullySetsunai hodo motometeru
If miracles pile up, it seems like fate will changeKiseki ga kasanareba unmei ni kawaru mitai ni
Let's break and throw away any doubtsUtagai nante yaburi suteyou
Believe in strong bondsKatai KIZUNA wo shinjite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección