Transliteración generada automáticamente
Star Jewel
ながれぼしにねがいをかけたNagareboshi ni negai wo kaketa
ななつのひかりみつけだしてNanatsu no hikari mitsukedashite
はなればなれになったジュエリースターHanarebanare ni natta JEWELED STAR
うんめいというきずなをしんじてるUnmei to iu kizuna wo shinjiteru
つめたいなみにとけたなみだのゆくえはTsumetai nami ni toketa namida no yukue wa
だれにもきずかれないままそっとあわときえていったDare ni mo kizukarenai mama sotto awa to kiete itta
なくしたものをさがしてるこころがせつないNakushita mono wo sagashiteru kokoro ga setsunai
みどりのあめにつつまれてうたいつづける Song for You!Midori no ame ni tsutsumarete utaitsudzukeru Song for You!
うまれかわるあさがくるならUmarekawaru asa ga kuru nara
おなじいのちをまたいきたいOnaji inochi wo mata ikitai
めぐりあえるすべてのものがMeguriaeru subete no mono ga
ほうせきになるきせきをしんじてるHouseki ni naru kiseki wo shinjiteru
こころをひらいたときなにかがはじけたKokoro wo hiraita toki nanika ga hajiketa
ひとりでここまできたけどきっとつよがってたねHitori de koko made kita kedo kitto tsuyogatteta ne
だいじなものにきづいたらきせつがめぐったDaiji na mono ni kidzuitara kisetsu ga megutta
みどりのあめにつつまれてうたいつづける Song For You!Midori no ame ni tsutsumarete utaitsudzukeru Song For You!
ながれぼしにねがいをかけたNagareboshi ni negai wo kaketa
ななつのひかりみつけだしてNanatsu no hikari mitsukedashite
はなればなれになったジュエリースターHanarebanare ni natta JUERII SUTAA
うんめいというきずなをしんじてるUnmei to iu kizuna wo shinjiteru
だいじなものにきづいたらきせつがめぐったDaiji na mono ni kidzuitara kisetsu ga megutta
みどりのあめにつつまれてうたいつづける Song For You!Midori no ame ni tsutsumarete utaitsudzukeru Song For You!
うまれかわるあさがくるならUmarekawaru asa ga kuru nara
おなじいのちをまたいきたいOnaji inochi wo mata ikitai
めぐりあえるすべてのものがMeguriaeru subete no mono ga
ほうせきになるきせきをしんじてるHouseki ni naru kiseki wo shinjiteru
Jóia Estelar
Eu já desejei uma vez a uma estrela cadente
Que eu encontrasse as sete perolas para o céu iluminar
Mas a estrelas que brilham longe vão ficar
E o meu amor por ti é para sempre tens de acreditar...
Eu me descongelei desta onda gelada e não sei onde minhas lágrimas repousam
Sem ninguém notar, eu silenciosamente desapareci entre bolhas
Eu estou procurando por este item perdido de mim como dói meu coração
Tragada na chuva verde, eu continuo cantando minha canção para você
Se um novo amanhecer está vindo
Eu quero viver a mesma vida de novo
Nos encontraremos de novo no destino
Será enfeitado, eu acredito em milagres
Quando eu abri meu coração, algo desabrochou
Eu levo isso comigo, então eu preciso ser forte
Se o precioso item que eu estou procurando me notar,
Certamente as estações do ano se resolverão normalmente
Tragada na chuva verde, eu continuo cantando minha canção para você
Eu desejei uma vez a uma estrela cadente
Que eu encontrasse as sete perolas de perfume de luz
Como uma estrela enfeitada que foi separada das outras
Eu acredito em vínculos chamados "destino"
Se o precioso item que eu estou procurando me notar,
Certamente as estações do ano se resolverão normalmente
Tragada na chuva verde, eu continuo cantando minha canção para você
Se um novo amanhecer está vindo
Eu quero viver a mesma vida de novo
Nos encontraremos de novo no destino e tudo
Será enfeitado, eu acredito em milagres




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: