Transliteração e tradução automáticas

Ankoku No Tsubasa
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ)
Les Ailes de l'Obscurité
Ankoku No Tsubasa
Plus belles que des roses, plus troublantes que la lune
ばらよりも美しく 月より悩ましく
bara yori mo utsukushiku tsuki yori nayamashiku
Si c'est une vie précieuse, je veux la faire éclore de mes mains
大切な命ならば この手で咲かせたい
taisetsu na inochi naraba kono te de sakasetai
Dans ce monde obscur, la porte s'ouvre maintenant
暗黒の世界 扉が今 開かれるよ
ankoku no sekai tobira ga ima hirakareru yo
Encore une fois, je confie mon destin, je vais renaître
もう一度 運命預けて 生まれ変わるさ
mou ichido unmei azukete umarekawaru sa
Ferme les yeux et regarde, le bal masqué de minuit
その瞼閉じて 見つめて 真夜中のマスカレード
sono mabuta tojite mitsumete mayonaka no masukareedo
Maintenant, je glisse dans l'obscurité, allez, ne sois pas effrayé
今 闇に滑り落ちてゆく さあ おいて!怯えなくていいよ
ima yami ni suberiochite yuku saa oite! obienakute ii yo
Et deviens éternel
そして 永遠になれ
soshite eien ni nare
Le vent mystérieux vacille, au moment où je passe
怪しげに揺らぐ風 くぐり抜けた瞬間
ayashige ni yuragu kaze kugurinuketa shunkan
Je vais te faire oublier l'amour innocent
純情な愛情など 忘れさせてあげる
junjou na aijou nado wasuresasete ageru
Dans ce monde obscur, un nouveau temps va s'écrire
暗黒の世界 新しい時 刻もう
ankoku no sekai atarashii toki kizamou
Tu n'as pas besoin de te soucier, de souffrir pour quelqu'un
誰かのため 悩んだり 心を痛めなくていい
dareka no tame nayandari kokoro wo itamenakute ii
Ferme les yeux et regarde, une voix m'appelle du futur
その瞼閉じて 見つめて 未来から呼ぶ声が
sono mabuta tojite mitsumete mirai kara yobu koe ga
Maintenant, je glisse dans l'obscurité, elle me dit de m'accrocher à mes ailes
今 闇に滑り落ちてゆく 教えてる 翼に掴まって
ima yami ni suberiochite yuku oshieteru tsubasa ni tsukamatte
Je vais sûrement devenir éternel
きっと 永遠になる
kitto eien ni naru
Ferme les yeux et regarde
瞼閉じて 見つめて
mabuta tojite mitsumete
Maintenant, je glisse dans l'obscurité
今 闇に滑り落ちてゆく
ima yami ni suberiochite yuku
Ferme les yeux et regarde, mes pensées s'envolent
その瞼閉じて 心事奪い去られ
sono mabuta tojite kokorogoto ubaisare
Maintenant, je glisse dans l'obscurité, un baiser dans cette nuit mystérieuse
今 闇に滑り落ちてゆく 謎めいた夜更けに口づけを
ima yami ni suberiochite yuku nazo meita yofuke ni kuchidzuke wo
Et deviens éternel
そして 永遠になる
soshite eien in naru
Ferme les yeux et regarde
瞼閉じて 見つめて
mabuta tojite mitsumete
Maintenant, je glisse dans l'obscurité
今 闇に滑り落ちてゆく
ima yami ni suberiochite yuku
Ferme les yeux et regarde
その瞼閉じて 見つめて
sono mabuta tojite mitsumete
Maintenant, je glisse dans l'obscurité
今 闇に滑り落ちてゆく
ima yami ni suberiochite yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: