Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19.250
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Legend Of Mermaid

なないろのかぜにふかれて とおいみさきをめざしてたNanairo no kaze ni fukarete tooi misaki wo mezashiteta
よあけまえきこえたメロディYoake mae kikoeta merodi
それはとてもなつかしいうたSore wa totemo natsukashii uta

ひがしのそらへとはばたくとりたちHigashi no sora e to habataku toritachi
さあ、たからじまにぬけるちかみちSaa, takarajima ni nukeru chikamichi

ななつのうみのらくえんNanatsu no umi no rakuen
あらしのよるのあとにはあいをつたえるためいのちがまたうまれるArashi no yoru no ato ni wa ai wo tsutaerutame inochi ga mata umareru
ななつのくにのメロディアNanatsu no kuni no merodia
だれもがいつかはここをたびだつひがきてもDaremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi ga kitemo
わたしはわすれないWatashi wa wasurenai

ゆっくりとくもはながれてにじのはてにきえていったYukkuri to kumo wa nagarete nijino hate@ni kieteitta
ほしたちはしんじゅのようにHoshitachi wa shinju no you ni
つよいひかりはなちはじめるTsuyoi hikari hanachi hajimeru

みなみのそらからきこえるくちぶえMinami no sora kara kikoeru kuchibue
そう、おとなになるときがきていたSou, otona ni naru toki ga kiteita

きせきはめぐるぼうけんKiseki wa meguru bouken
やさしいははのねがいをむねにいだきながらだれもがたびをしてるYasashii haha no negai wo mune ni idaki nagara daremo ga tabi wo shiteru
ほしふるよるのふぁんたじあHoshi furu yoru no fantajia
あふれるなみだといのりだれにもわからないAfureru namida to inori dare ni mo wakaranai
みらいをてらしてるMirai wo terashiteru

ななつのうみのらくえんNanatsu no umi no rakuen
あらしのよるのあとにはあいをつたえるためいのちがまたうまれるArashi no yoru no ato ni wa ai wo tsutaerutame inochi ga mata umareru
ななつのくにのメロディアNanatsu no kuni no merodia
だれもがいつかはここをたびだつひがきてもDaremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi ga kitemo
わたしはわすれないWatashi wa wasurenai

きせきはめぐるぼうけんKiseki wa meguru bouken
やさしいははのねがいをむねにいだきながらだれもがたびをしてるYasashii haha no negai wo mune ni idaki nagara daremo ga tabi wo shiteru
ほしふるよるのふぁんたじあHoshi furu yoru no fantajia
あふれるなみだといのりだれにもわからないAfureru namida to inori dare ni mo wakaranai
みらいをてらしてるMirai wo terashiteru

Legend Of Mermaid

In the seven-colored wind, I was blown away
Aiming for a distant future
I heard a melody at dawn
It was a very nostalgic song

Birds flying towards the eastern sky
Come, through the underground passage to the treasure island

The amusement park of the seven seas
After the stormy night, life is born again to convey love
The melody of the seven countries
Even if everyone eventually leaves this place behind
I won't forget

Slowly, the clouds flowed and disappeared at the end of the rainbow
The stars began to shine like pearls
A strong light bloomed

The whistle heard from the southern sky
Yes, the time to become an adult had come

Miracles revolve around adventures
While holding the gentle wishes of a mother in their hearts, everyone embarks on a journey
Fantasia of the starry night
Overflowing tears and prayers, unknown to anyone
Lighting up the future

The amusement park of the seven seas
After the stormy night, life is born again to convey love
The melody of the seven countries
Even if everyone eventually leaves this place behind
I won't forget

Miracles revolve around adventures
While holding the gentle wishes of a mother in their hearts, everyone embarks on a journey
Fantasia of the starry night
Overflowing tears and prayers, unknown to anyone
Lighting up the future


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección