Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 11.661
Letra

Significado

Eeuwig Blauw

Ever Blue

Geluiden maken en kleuren veranderen
音立てずに色変えてく
Oto tatezu ni iro kaeteku

Ik staarde naar de babyblauwe lucht
ベビーブルーの空を見つめてたら
BEBII-BURUU no sora wo mitsumetetara

Verre herinneringen komen weer tot leven
遠い記憶蘇る
Tooi kioku yomigaeru

Hé, aan de andere kant van de zeeën
ねえ七つの海の向こう
Nee nanatsu no umi no mukou

Kijk, ik heb het gevoel dat iemand huilt
ほら誰かが泣いている気がして
Hora dareka ga naiteiru ki ga shite

Mijn hart wordt "kyeun" van verdriet
胸が「キュン」と切なくなるよ
Mune ga "KYUN" to setsunaku naru yo

Help me alsjeblieft
私を助けて
Watashi wo tasukete

Iets vertelt me over mijn bestemming
何かが知らせるdestiny
Nanika ga shiraseru destiny

Omarm de sterren die me leiden
星の導きを胸に抱きしめて
Hoshi no michibiki wo mune ni dakishimete

Dat is het eeuwig blauwe, de zee die ik zo liefheb
それはエバーブルー輝く大好きなあの海よ
Sore wa EBAA-BURUU kagayaku daisuki na ano umi yo

Verzamel nu de kracht om de toekomst te beschermen
未来を守る力を今集めて
Mirai wo mamoru chikara wo ima atsumete

Ik heb iemand om van te houden, een plek om van te houden
愛すべき人がいて愛すべき場所がある
Aisubeki hito ga ite aisubeki basho ga aru

Om die schitterende blauwheid pure gevoelens te laten beschermen
煌めく青さピュアな気持ちのままで守るために
Kirameku aosa PYUA na kimochi no mama de mamorutame ni

Schouder aan schouder kijken we naar de regenboog
肩並べて虹を見てた
Kata narabete niji wo miteta

Als ik mijn woorden goed had kunnen overbrengen
もし言葉を上手く伝えてたら
Moshi kotoba wo umaku tsutaetetara

Was je dan misschien nog steeds aan mijn zij?
今も傍にいたのかな
Ima mo soba ni ita no kana

Hé, verliefd op een droomreis
ねえ恋して夢見る旅
Nee koishite yume miru tabi

Kijk... ik begin van mezelf te houden
ほら...自分を好きになる気がして
Hora... jibun wo suki ni naru ki ga shite

Ik word beetje bij beetje volwassen
少しずつ大人になってく
Sukoshi zutsu otona ni natteku

Ik zeg niet dat ik terug wil
帰りたいなんて
Kaeritai nante

Aan niemand, want
誰にも言わないけれど
Dare ni mo iwanaikeredo

In mijn hart klinkt altijd een melodie
心にはメロディーいつも流れてる
Kokoro ni wa MERODII itsumo nagareteru

Dat is een eeuwige vriend, het belangrijkste voor mij
それはエバーフレンド一番大切なものだから
Sore wa EBAA-FURENDO ichiban taisetsu na mono dakara

Ondanks hoe moeilijk het ook is, blijf ik het beschermen
どんなに辛い時も守り続ける
Donna ni tsurai toki mo mamori tsuzukeru

Ik heb iemand om van te houden, een plek om van te houden
大好きな人がいて大好きな場所がある
Daisuki na hito ga ite daisuki na basho ga aru

Die mysterieuze blauwheid, mooier dan de zee van de hemel
不思議な青さそれは天国よりも綺麗な海
Fushigi na aosa sore wa tengoku yori mo kirei na umi

Dat is het eeuwig blauwe, de zee die ik zo liefheb
それはエバーブルー輝く大好きなあの海よ
Sore wa EBAA-BURUU kagayaku daisuki na ano umi yo

Verzamel nu de kracht om de toekomst te beschermen
未来を守る力を今集めて
Mirai wo mamoru chikara wo ima atsumete

Word een hoop
希望になれ
Kibou ni nare

Dat is een eeuwige vriend, het belangrijkste voor mij
それはエバーフレンド一番大切なものだから
Sore wa EBAA-FURENDO ichiban taisetsu na mono dakara

Ondanks hoe moeilijk het ook is, blijf ik het beschermen
どんなに辛い時も守り続ける
Donna ni tsurai toki mo mamori tsuzukeru

Een mooie zee
綺麗な海
Kirei na umi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección