Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 4.833
Letra

Regenbogenklänge

Rainbow Notes

Wenn der Regenbogenmorgen kommt, lass uns die Lichtkarte entfalten
にじいろのあさがきたらひかりのちずをひろげよう
Niji-iro no asa ga kitara hikari no chizu wo hirogeyou

Du hörst es bestimmt auch
きみにもきっときこえてる
Kimi ni mo kitto kikoeteru?

Hey... die Melodie dieses Planeten
ねえ...このほしのメロディ
Nee... kono hoshi no MELODY

Der Rhythmus der Uhr ist schneller als das Herzklopfen
とけいのリズムはこどうのスピードより
Tokei no RIZUMU wa kodou no SUPIIDO yori

Eilig und aufgeregt atme ich tief ein
はやくてときときあわててしんこきゅうする
Hayakute tokitoki awatete shinkokyuusuru

Wenn ich in der Zukunft mal den Weg verliere
みらいのわたしがみちにまよったとき
Mirai no watashi ga michi ni mayotta toki

Möchte ich an das ehrliche Ich glauben
すなおなじぶんをしんじてあげたいな
Sunao na jibun wo shinjite agetai na

Guten Morgen! Lass uns zurücksetzen, das Herz beruhigen
おはよう!ってリセットこころのみにをすまし
Ohayou! tte RISETTO kokoro no mimi wo sumashite

Die Dinge, die ich vergessen hatte, werden sicher sichtbar
わすれてたものがきっとみえてくる
Wasureteta mono ga kitto mietekuru

Vom Regenbogenprisma empfange ich das Licht von sieben Farben
なないろのプリズムからななつのひかりうけとめて
Nanairo no PURIZUMU kara nanatsu no hikari uketomete

Am Leben zu sein, das allein bedeutet, die Liebe zu kennen
いきてるきっとそれだけでねあいをしってる
Ikiteru kitto sore dake de nee ai wo shitteru

Die Vögel, die um das Korallenriff im Sommer kreisen
あのなつのさんごしょうもみさきをめぐるとりたちも
Ano natsu no sangoshou mo misaki wo meguru tori-tachi mo

Ich liebe sie
だいすき
DAISUKI!!

Alle auf diesem Planeten
みんなこのほしの
Minna kono hoshi no

Hey... die lautlose Melodie
ねえ..おとのないメロディ
Nee.. oto no nai MERODII

Voll und ganz in den Moment vertieft, winke ich zum Abschied
むちゅうでてをふるさよならのしゅんかん
Muchuu de te wo furu SAYONARA no shunkan

Damit ich mich nicht von der Person, die ich liebe, entferne
あいするひとからはなれてしまわぬように
Ai suru hito kara hanarete shimawanu you ni

Ich breitete meinen Rock aus und verfolgte meinen Rücken
スカートひろげてせなかをおいかけた
SUKAATO hirogete senaka wo oikaketa

Die Wärme, die wir einmal verbunden haben, werde ich nicht vergessen
もういちどつないだぬくもりわすれない
Mou ichido tsunai da nukumori wasurenai

Der erste Abschied ließ die Tränen nicht aufhören
はじめてのわかれはなみだがとまらなかった
Hajimete no wakare wa namida ga tomaranakatta

Immer suche ich den Regenbogen am Himmel...
いつだってそらににじを...さがしている
Itsu datte sora ni niji wo... sagashiteiru

Die Menschen, die glücklich werden können, glauben immer an das Glück
しあわせになれるひとはしあわせをずっとしんじてる
Shiawase ni nareru hito wa shiawase wo zutto shinjiteru

Egal ob weinen oder lachen, wir sind Freunde
ないてもきっとわらってもねともだちだよ
Naite mo kitto waratte mo nee tomodachi da yo

Ich mag nicht die besondere Stimme, sondern deine gewohnte Stimme
とくべつなえるじゃなくいつものきみのこえがすき
Tokubetsu na EERU janaku itsumo no kimi no koe ga suki

Genau
そうだね
Sou da ne!!

Sicher auch die Sanftheit
きっとやさしさも
Kitto yasashisa mo

Hey, die Melodie dieses Planeten
ねえこのほしのメロディ
Nee kono hoshi no MERODII

Ich ziehe mich um und gehe, um dich abzuholen
ふくをきがえてきみをむかえにいくよ
Fuku wo kigaete kimi wo mukae ni yuku yo

Hier ist ein Wunderland, das von Liebe und Hoffnung überflutet ist
ここはあいときぼうのいとがあふれるワンダーランド
Koko wa ai to kibou no ito ga afureru WANDAARANDO

Vom Regenbogenprisma empfange ich das Licht von sieben Farben
なないろのプリズムからななつのひかりうけとめて
Nanairo no PURIZUMU kara nanatsu no hikari uketomete

Am Leben zu sein, das allein bedeutet, die Liebe zu kennen
いきてるきっとそれだけでねあいをしってる
Ikiteru kitto sore dake de nee ai wo shitteru

Die Vögel, die um das Korallenriff im Sommer kreisen
あのなつのさんごしょうもみさきをめぐるとりたちも
Ano natsu no sangoshou mo misaki wo meguru tori-tachi mo

Ich liebe sie
だいすき
DAISUKI!!

Alle auf diesem Planeten... hey, das ist ein Geschenk
みんなこのほしの...ねえおくりものだね
Minna kono hoshi no... nee okuri mono da ne

Wenn der Regenbogenmorgen kommt, lass uns die Lichtkarte entfalten
にじいろのあさがきたらひかりのちずをひろげよう
Niji-iro no asa ga kitara hikari no chizu wo hirogeyou

Jeden Tag die Gedanken, die geboren werden und vergehen, wertschätzen
まいにちうまれてきえてゆくおもいをたいせつにして
Mainichi umarete kiete yuku omoi wo taisetsu ni shite

Ich ziehe mich um und gehe, um dich abzuholen
ふくをきがえてきみをむかえにいくよ
Fuku wo kigaete kimi wo mukae ni yuku yo

Hier ist ein Wunderland, das von Liebe und Hoffnung überflutet ist
ここはあいときぼうのいとがあふれるワンダーランド
Koko wa ai to kibou no ito ga afureru WANDAARANDO


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (マーメイドメロディーぴちぴちピッチ) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección