Traducción generada automáticamente
Diadem
Mero
Diadeem
Diadem
Ik hou van hoe je bentIch liebe, wie du drauf bist
Hoe je altijd lacht, je vibe is perfect (uh)Wie du ständig lachst, dein Vibe perfekt (uh)
En ik hou van je outfit (je outfit)Und ich liebe dein Outfit (dein Outfit)
Wat je draagt, omdat je weet dat ik het leuk vindWas du trägst, weil du weißt, dass es mir gefällt
Je schaamt je als de tranen komen, wilt niet dat iemand kijktDu schämst dich, wenn dir Trän'n komm'n, willst, dass keiner guckt
Het regent als je huilt, dan gaat mijn wereld kapotEs regnet, wenn du weinst, dann geht meine Welt kaputt
Je weet dat ik koppig ben, je kent me het beste, mi AmorDu weißt, ich bin stur, kennst mich am besten, mi Amor
Misschien breek ik je hart, maar ik breek nooit mijn woordVielleicht brech' ich dein Herz, doch ich brech' niemals mein Wort
Baby, het doet pijn, rijd verrot door mijn stadBaby, es tut weh, fahr' abgefuckt durch mеine City
Ik brand mezelf aan mezelf en jij zegt: Baby, doe het niet, alsjeblieftIch verbrenn' mich an mir sеlbst und du sagst: Baby, tu's nicht, bitte
Ik ben bang dat je jezelf pijn doetHab' Angst, dass du dich verletzt
Ik krijg geen lucht, mis je geurIch krieg' keine Luft, vermiss' deinen Duft
Je blik, je kus, mijn BaeDein'n Blick, deinen Kuss, ma Bae
Je schittert als een diadeemDu funkelst wie ein Diadem
Hayati, je straalt zo mooi in de nachtHayati, du glänzt so schön bei Nacht
En je draagt je witte jurk, rijden door AtheneUnd du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati, je kent je plek bij mijHayati, du kennst bei mir dein'n Platz
Je schittert als een diadeemDu funkelst wie ein Diadem
Je straalt veel te mooi in de nachtDu glänzt viel zu schön bei Nacht
En je draagt je witte jurk, rijden door AtheneUnd du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati (ah)Hayati (ah)
Oké, Canım, je make-up zit goedOkay, Canım, dein Make-up sitzt
Ik heb honger, als jij maar niets tekortkomtHab' Hunger, Hauptsache, dir fehlt's an nichts
Ik heb plays en clicks, veel geld, maar jij mistIch hab' Plays und Klicks, viel Geld, aber du fehlst
Onderweg, je moet op het scherm kijkenUnterwegs, du musst auf Monitor zuseh'n
Drie uur 's nachts, je memo in mijn oorDrei Uhr nachts, deine Memo im Ohr
Ik wil ver weg, GT op sportIch will weit weg, GT auf Sport
Ja, de ziel is bevroren, in mijn hoofd altijd winterJa, die Seele erfror'n, in mei'm Kopf immer Winter
Koop een diadeem, zodat je je herinnertKauf' dir ein Diadem, damit du dich erinnerst
Ik vlieg (uh, Baby)Ich flieg' (uh, Baby)
Ver weg, Babe, waar niemand me zietWeit weg, Babe, wo mich keiner sieht
Hou mijn ogen open, tot jij de jouwe sluit (tot jij de jouwe sluit)Lass' meine Augen auf, bis du deine schließt (bis du deine schließt)
BaeBae
Je schittert als een diadeemDu funkelst wie ein Diadem
Hayati, je straalt zo mooi in de nachtHayati, du glänzt so schön bei Nacht
En je draagt je witte jurk, rijden door AtheneUnd du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati, je kent je plek bij mijHayati, du kennst bei mir dein'n Platz
Je schittert als een diadeemDu funkelst wie ein Diadem
Je straalt veel te mooi in de nacht (na-na-na, na-na)Du glänzt viel zu schön bei Nacht (na-na-na, na-na)
En je draagt je witte jurk, rijden door AtheneUnd du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
HayatiHayati



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: