Traducción generada automáticamente
Internet Crush
Merrell Twins
Mon Crush Internet
Internet Crush
J'ai vu leurs visages sur mon ordiI saw their faces on my computer
Je pouvais pas choisir lequel était le plus mignonI couldn't decide which one was cuter
Parmi tous ces garçons célèbresOut of all the famous boys
Tu es mon choix préféréYou are my favorite choice
Je peux pas m'empêcher de fixer tes yeuxI can't stop staring at your eyes
L'idée de te rencontrer me fait trop envieThe thought of meeting you sounds oh so nice
Et j'ai hâte que ce jour arriveAnd I just can't wait for that day
Mais pour l'instant, je vais juste direBut for now I'll just have to say
Tu es mon crush internetYou are my internet crush
Et tu me fais rougirAnd you make me blush
Avec tout ce que tu postesWith everything you post
C'était ce premier like ? PresqueWas that first like? Almost
Tu es mon crush internetYou are my internet crush
Et je suis presséAnd I'm in a rush
De te faire remarquerTo make you notice me
En repartageant ta selfieBy reposting your selfie
Mais je ne suis qu'une fan de plusBut I'm just another fan
Rêvant derrière l'écranDreaming behind the screen
Je te suis sur Twitter et j'ai tes notificationsI followed you on twitter and I have your notifs on
J'ai pris ce carton découpé sur AmazonI got this cardboard cutout off Amazon
J'ai aimé ta photo sur InstagramI liked your picture on Instagram
S'il te plaît, remarque-moi, j'ai spamméPlease notice me cause I just spammed
Tu as tweeté "Tu es belle"You tweeted "You're beautiful"
Mais de qui parles-tuBut who do you mean
Si tu m'avais tweeté ça, je crierais probablementIf you tweeted that to me I'd probably scream
Parce que je suis tellement amoureux de toiCause I'm so in love with you
Si seulement tu savaisIf only somehow you knew
Ce que tu devrais savoir, car je te le tweet tout le tempsWhich you should know cause I tweet you that all the time
Tu es mon crush internetYou are my internet crush
Et tu me fais rougirAnd you make me blush
Avec tout ce que tu postesWith everything you post
C'était ce premier like ? PresqueWas that first like? Almost
Tu es mon crush internetYou are my internet crush
Et je suis presséAnd I'm in a rush
De te faire remarquerTo make you notice me
En repartageant ta selfieBy reposting your selfie
Mais je ne suis qu'une fan de plusBut I'm just another fan
Rêvant derrière l'écranDreaming behind the screen
Je te tweet tous les jours en disant bonjourI tweet you everyday saying hello
Je dis même bonne nuit avant de toucher mon oreillerI even say goodnight before I hit my pillow
Est-ce que je perds mon tempsDo I waste my time
À essayer de te rendre à moiTrying to make you mine
Attends. Oh mon dieu ! Tu es en ligne ! Je dois te dire quelque chose !Wait. Oh my gosh! You're online! I have to tell you something!
Tu es mon crush internetYou are my internet crush
Et tu me fais rougirAnd you make me blush
Avec tout ce que tu postesWith everything you post
(tout ce que tu postes)(everything you post)
C'était ce premier like ? PresqueWas that first like? Almost
(C'était ce premier like ? Presque)(Was that first like? Almost)
Tu es mon crush internetYou are my internet crush
Et je suis presséAnd I'm in a rush
De te faire remarquerTo make you notice me
(De te faire remarquer)(make you notice me)
En repartageant ta selfieBy reposting your selfie
(En repartageant ta selfie)(By reposting your selfie)
Mais je ne suis qu'une fan de plusBut I'm just another fan
Espérant et priantHoping and praying
Et souhaitantAnd wishing
Et rêvant derrière l'écranAnd dreaming behind the screen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merrell Twins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: