Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 72

Swan

Merry

Letra

Cisne

Swan

Caminaba solo en el profundo mar
ふかい海の中をひとり歩いていた
Fukai umi no naka wo hitori aruiteita

Bajo el lejano cielo, con el sol brillando
遠い空の下で羽ばたく日を持っている
Tooi sora no shita de habataku hi wo motte iru

Anhelaba volar algún día en el lejano cielo
遠い空にあこがれてたいつか飛べるように
Tooi sora ni akogareteta itsuka toberu youni

El cielo lloró y se convirtió en mar, el mañana se volvió soledad
空が泣いて海になった明日孤独になれ
Sora ga naite umi ni natta ashita kodoku ni nare

La luz que buscaba nace en un lugar que puede cambiar
探していた光は生まれ変われる場所
Sagashiteita hikari wa umare kawareru basho

En el comienzo del fin, siempre estaré esperando
終わりの始まりでずっと待っているから
Owari no hajimari de zutto matte iru kara

Caminaba solo en el profundo mar
ふかい海の中をひとり歩いていた
Fukai umi no naka wo hitori aruiteita

Mirando el vasto cielo mientras lloraba...
遠く広がる空見つめながら泣いている
Tooku hirogaru sora mitsume nagara naiteiru

Dejando ayer atrás, llega el día a día común
昨日捨てて明日が来るありふれた毎日
Kinou sutete ashita ga kuru arifureta mai nichi

Aprendí que cuanto más importante es algo, menos se ve
一番大切なものほど見えないことを知った
Ichiban taisetsu na mono hodo mie nai koto wo shitta

¿A dónde va el pájaro que olvidó cómo volar?
飛び方を忘れた鳥は何処へ行くの
Tobi kata wo wasureta tori wa nani doko he iku no ?

¿A quién cantarle? Llamé tu nombre
誰に歌えばいい君の名前を呼んだ
Dare ni utaebaii kimi no namae wo yonda

Soplado por el viento, desaparecen solo las huellas
風に吹かれ消えて足跡だけ残し
Kaze ni fukare kiete ashiato dake nokoshi

Si nos encontramos de nuevo en este interminable camino
果てしないこの道なんかでまた会えたなら
Hateshinai kono michi nanka de mata aeta nara

Ese día se desvanecerá lejos
あの日が遠く霞んでいく
Ano hi ga tooku kasunde yuku

El horizonte azul se extiende ampliamente
青く広しがる地平線
Aoku hiroshi garu chiheisen

Silenciosamente desaparece, resonando en lo profundo del corazón
静かに消えていく胸の奥で響く
Shizu ka ni kiete yuku mune no oku de hibiku

Sepultado en las estaciones
季節にうずもれていた
Kisetsu ni uzumoreteita

La larga noche se desvanece...
長い夜が明けていく
Nagai yoru ga akete yuku

Tu noche se desvanece...
君の夜が明けていく
Kimi no yoru ga akete yuku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merry y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección