Traducción generada automáticamente

Soshite Tooi Yume no Mata Yume
Merry
Y luego, un sueño lejano de otro sueño
Soshite Tooi Yume no Mata Yume
Desde ese día, ¿cuánto tiempo ha pasado?Ano hi kara dore kurai jikan* ga tatsu no darou...
¿Mi voz llamándote todavía te alcanza?Namae yobu koe imademo todoku kana?
Caminando solo con pensamientos que no pueden regresar...Kaerenai omoi dake hitori arukishite...
Como no tengo paraguas, la lluvia sigue cayendo... todavía, siempre...Kasa ga nai kara ame wa furitsudzuku... imademo zutto...
¿Hasta cuándo? ¿no llores? ¿hasta cuándo con esa expresión?Dono kurai? don't cry? dono kurai kao wo
¿A quién debo mostrarla para ser consolado?Dare ni misetara iyasareru no darou?
No puedo ocultar desde el espacio entre las cortinasKaaten no sukima kara kakushi toosenai
La soledad y la débil luz del sol que brilla...Sabishisa to yowai hizashi ga sashikomu...
Los recuerdos derraman la lluvia de tristeza más que el jazz, más que el bluesOmohide wa jazu yori mo buruusu yori mo kanashimi no ame wo zanzan ni furasu
Sin un destino claro, el corazón sigue vagando mientras se bloquea el pecho...Yuku ate mo naku kokoro samayoi tsudzuke nagara mune wo nokku suru...
La tristeza compartida, ese día que vimos juntos...Sabishisa wake ai futari kiri de mita ano hi wa...
Ese día de amor... en los días que perseguimosAi suru ano hi yo... oikakeru hibi ni
La tristeza compartida, ese día que vimos juntos...Sabishisa wake ai futari kiri de mita ano hi wa...
Ese día de sueños... en los días que perseguimos, adiós...Yume miru ano hi yo... oikakeru hibi ni sayonara...
Sin darse cuenta de las estaciones que cambian, con los ojos cerrados en el tiempo que pasaUtsuri yuku kisetsu ni kidzukanai mama sugiteku jikan ni me wo makaseta mama
Los recuerdos siguen llenando el pecho desde el espacio sin fin...Omohide wa imademo taemanaku sukima kara mune wo nokku suru...
La tristeza compartida, ese día que vimos juntosSabishisa wake ai futari kiri de mita ano hi wa
Ese día de amor... en los días que perseguimosAi suru ano hi yo... oikakeru hibi ni...
La tristeza compartida, ese día que vimos juntos...Sabishisa wake ai futari kiri de mita ano hi wa....
Ese día de sueños... en los días que perseguimos, adiós...Yume miru ano hi yo... oikakeru hibi ni sayonara...
La noche que no desaparece, la noche que no se borra, tu sonrisa que vi por última vezKienai yoru kesenai yoru saigo ni mita kimi no egao
Siempre, siempre, quería estar a tu lado viéndote...Itsumademo itsu no hi mo soba de zutto miteitakatta...
¿Puedes escuchar mi corazón frío gritando en medio de la pasión? No llega...Hieta kokoro atsuki sakebi kikoeteru no? todoiteinai...
Siempre, siempre, quería estar a tu lado viéndote... la escenaItsumademo itsumademo soba de zutto mite itakatta... fuukei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: