Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lost Generation
Merry
Generación Perdida
Lost Generation
Levanta la mano y declara con fuerza!!
みぎてをあげてたからかにせんげん!!
Migite o agete takaraka ni sengen!!
Hoy también cae la lluvia de palabras
きょうもふるふるよことばのあめやり
Kyou mo furu furu yo kotoba no AME YARI
Ya estoy harto, una vida perdida
もうききあきたうしなわれたせい
Mou kikiakita ushinawareta sei
Solo escucha la oxidación y déjate oxidar
さびだけきいてさびてしまえ
SABI dake kiite SABIte shimae
No puedo decir lo que quiero correctamente
いいたいこともろくにいえなくて
Iitai koto mo roku ni ienakute
Solo vomito mi 'NET' de vez en cuando
ゆいつじぶんをはきだせる\"ネット\"
Yuitsu jibun o hakidaseru "NETTO"
Cada día, todas las noches, en el tablón de anuncios
まいにちまいばんけいじばんじょう
Mainichi maiban keijibanjou
Pelear con alguien y decir tonterías
だれかとけんかしうさはらし
Dareka to KENKA shi usaharashi
En cualquier lugar que mires en este mundo
ここんとうざいどこをみても
Kokontouzai doko o mite mo
Solo hay demonios para cruzar
わたるせけんにはおにばかり
Wataru seken ni wa oni bakari
El J-POP ya está harto
J-POPはもうききあきた
J-POP wa mou kikiakita
Solo escucha la oxidación y déjate oxidar
さびだけきいてさびてしまえ
SABI dake kiite SABIte shimae
Porque la mejor hostilidad
さいこうのはいそさいてぃだから
Saikou no HAISOSAETII dakara
La vida es un juego de rol
じんせいはろーるぷれいんぐげーむだから
Jinsei wa ROORU PUREINGU GEEMU dakara
Porque la mejor hostilidad
さいこうのはいそさいてぃだから
Saikou no HAISOSAETII dakara
¡Avanza con fuerza, hacia arriba! (¡SIGUIENDO MI CAMINO!)
ごういんにまえへ、うえへ!! (GOING MY WAY)
Gouin ni mae e, ue e!! (GOING MY WAY)
No hay nada en la vida que no se pueda superar
じゃまするしょうがいはなにもないから
Jamasuru shougai wa nanimo nai kara
Es bueno seguir el camino en el que crees
しんじるみちをすすめばいい
Shinjiru michi o susumeba ii
Si tropiezas con una piedra y pierdes la esperanza
いしにつまずいてきぼうなくしたなら
Ishi ni tsumazuite kibou nakushita nara
Puedes encontrarla de nuevo mañana
またあすにでもひろえばいい
Mata asu ni de mo hiroeba ii
(Una oportunidad sonreirá día a día)
(One chance will smile on you day by day)
(One chance will smile on you day by day)
Si la pierdes, puedes encontrarla de nuevo mañana...
なくしたならあしたにでもひろえばいい
Nakushita nara ashita ni de mo hiroeba ii
Si la pierdes, puedes encontrarla de nuevo mañana...
なくしたならあしたにでもひろえばいい
Nakushita nara ashita ni de mo hiroeba ii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: