Traducción generada automáticamente

Elle
Mervil Luck
Elle
La pénombre effaçait les plisQu'elle maquillait si savammentSa beauté d'antan avait fuiLaissant seule son âme d'enfantElle avait peur de ces idéesQui disaient qu'elle avait vécuElle avait beaucoup espéréQu'un jour en elle on aurait cruElle disait je t'aime en françaisEn espérant que tous comprennentQue si dans le monde on se taitJamais ne briseront les chaînesJamais ne cesseront les peinesJamais n'arrêtera la haineVoilà ses mots étaient sans bruitEt dits avec disertementPersonne ne l'aurait comprisSon visage était trop charmantElle avait un cœur si chargéEt des yeux qui n'en pouvaient plusElle ne savait plus regarderCe monde qui l'avait déçueEt les sourires qui se font raresLes enfants qui n'existent plusY a plus d'amour pour les vieillardsY a plus d'amour et j'ai vieilliJamais ne briseront les chaînesJamais ne cesseront les peinesJamais n'arrêtera la haineJamais ne souriront les fleursJamais finira la misèreJamais n'arrêteront les pleursJamais ne dormira la chairJamais ne danseront les cœursJamais ne fleurira la terreJamais ne vivront les couleursJamais ne briseront les chaînesJamais ne cesseront les peinesJamais n'arrêtera la haineJamais ne souriront les fleursJamais finira la misèreY a plus d'amour et j'ai vieilli {2x}
Ella
La penumbra borraba los pliegues
Que ella maquillaba tan hábilmente
Su belleza de antaño se había ido
Dejando sola su alma de niña
Ella tenía miedo de esas ideas
Que decían que ella había vivido
Había esperado mucho
Que algún día creyeran en ella
Ella decía te amo en francés
Esperando que todos entendieran
Que si en el mundo nos callamos
Nunca se romperán las cadenas
Nunca cesarán las penas
Nunca se detendrá el odio
Así eran sus palabras, sin ruido
Y dichas con elocuencia
Nadie la habría entendido
Su rostro era demasiado encantador
Ella tenía un corazón tan cargado
Y unos ojos que ya no podían más
Ya no sabía cómo mirar
Este mundo que la había decepcionado
Y las sonrisas que escasean
Los niños que ya no existen
Ya no hay amor para los ancianos
Ya no hay amor y he envejecido
Nunca se romperán las cadenas
Nunca cesarán las penas
Nunca se detendrá el odio
Nunca sonreirán las flores
Nunca acabará la miseria
Nunca se detendrán los llantos
Nunca dormirá la carne
Nunca bailarán los corazones
Nunca florecerá la tierra
Nunca vivirán los colores
Nunca se romperán las cadenas
Nunca cesarán las penas
Nunca se detendrá el odio
Nunca sonreirán las flores
Nunca acabará la miseria
Ya no hay amor y he envejecido {2x}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mervil Luck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: