Traducción generada automáticamente

La Chanson de L'aubergiste
Merwan Rim
La Canción del Tabernero
La Chanson de L'aubergiste
Deja tus problemas en la puertaLaissez vos déboires à la porte
Aquí sabemos ahogar los amores muertosIci on sait noyer les amours mortes
Corazón en duelo toma vaso en manoCœur en berne prend verre en main
En la taberna del arte divinoA la taverne de l'art divin
Callen sus malditas quejasTaisez vos satanées complaintes
Y canten en honor al absentaEt chantez donc à la gloire de l'absinthe
Brindemos sin miedoMordicus trinquez sans peur
Baco es dios en mi moradaBacchus est dieu dans ma demeure
Justo en el punto de encuentro de la felicidadPile au rendez-vous du bonheur
Serás bienvenido sin importar la horaTu seras bienvenue quelque soit l'heure
Bebe mucho más de lo que debesBois bien plus que tu ne dois
Es bueno para todo lo que tienesC'est bon pour tout ce que tu as
Levanta el codo, mantén firme el timónLève le coude tiens bon la barre
Olvidarlo todo no es tan difícilTout oublier c'est pas la mer à boire
Bebe mucho más de lo que debesBois bien plus que tu ne dois
Es bueno para todo lo que tienesC'est bon pour tout ce que tu as
Dejo mis problemas en la puertaJe laisse mes déboires à la porte
Vengo a ahogar mis amores muertosJe viens noyer mes amours mortes
Bebe mucho más de lo que debesBois bien plus que tu ne dois
Es bueno para todo lo que tienesC'est bon pour tout ce que tu as
Bebe mucho más de lo que debesBois bien plus que tu ne dois
Es bueno para todo lo que tienesC'est bon pour tout ce que tu as



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merwan Rim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: