Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 185

Ekhtelaf (feat. RaaSaa)

Meshki

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ekhtelaf (feat. RaaSaa)

نخندnakhand
بودی تو میتینگ اونجا میزنم من تو سَری توbudi to miting oonja mizanam man to sari to
دوباره دَنی مشکی اومده با تولَکی توdobare dani meshki oomade ba toolaki to
اینارو از گذشته رو کردی که صورتی شم؟inaro az gozashte ro kardi ke soorati sham
ولیکن تَنِت می‌کنم من شرت صورتی روvalikan tanet mikonam man short soorati ro
فیسم و رو کنم که می‌کنن این دخترا کیرتfeesam o ro konam ke mikonan in dokhtara kirit
من اهل ریا نیستم و نخواستم خودنمایی شهman ahl ria nistam o nakhastam khodnamaee she
تو همه خودارضایی‌ات مدرک خودکفاییتهto hame khodarzayi at madarekhe khodkafayit
مسیرت شده از مسیر سید مصطفی دیگهmasirat shode az masir seyed mostafa dige
شدی خایمال تبار روی خایه‌هام لباتshodi khayemal tabar rooye khayeham labat
چند بار دیگه باید آلت من جا شه لا لبات؟chand bar dige bayad alat man ja she la labat
تو لای خائنایی و من لای عابرام الانto lai khainaii o man lai abram alan
دله دروغاتونو می‌کنم پاره با کلامdele doroghatono mikonam pare ba kalam
رَتی زدی ولی رپی گاییدمrati zadi vali rapi gayidam
دی‌کاپریو هم باشی ساقی می‌شی شکیرا پیشمdicaprio ham bashi saqi mishi shakira pisheam
یــوyo
فنا دیس منو قدیما دیدن وfana dis mano ghadima didan o
ترسی ندارم و برام رو شه از قدیما کی‌امtersi nadaram o baram ro she az ghadima kiam
فدای سرشون‌م هم اونایی که ندیدنمfedayi sarshonam ham onaii ke nadidanam
لقبم عوض شه انگار نمی‌شه حقیقتمlaqabam avaz she angar nashod haghighatam
تو همون ویدیو که تو می‌کردی مخابرهto hamon video ke to mikardi mokhabe
چهار هزار برابر از الان تو قوی‌ترمchar hazar barabar az alan to qavitarim

چاقی پاشو من چند سالی باهات حرف دارمchaqi pasho man chand sali bahat harf daram
چاقی پاشو، پاشو چیا میگن رَتا دربارم؟chaqi pasho, pasho chia migam rata darbaram
کجاهاشو دیدی؟ تازه اول راهمkojahasho didi? taze aval raham
چاقی پاشو من یه حشاشم باهات حرف دارمchaqi pasho man ye hashasham bahat harf daram

تنها کسی که بستم همیشه فقط خدامهtanha kasi ke bastam hamishe faqat khodame
پسر اشتباس از من همه‌ی تصوراتتpesar eshtebas az man hameye tasavuratet
هدف ملتفت بالا رفتن از کشته‌هامونهhafte moalefat bala raftan az koshtehamuneh
هدف مشکی تغییر دادنه این تفکراتهhafte meshki taghir dadane in tafakorate
میم مشکی میچربه چاقال به میم ملتفتmim meshki michorbe chaghal be mim meltafet
تو میم مشکی معرفتیه که میشه منعکسto mim meshki maarefatie ke mishe manekas
میم‌شون مُردنه مرامِ مردمیم منفعلmimshon mordan marame mardomiye manfial
پَ با این تفاسیر نداریم ما یه میم مشترکpa ba in tafasir nadarim ma ye mim moshtarik
وطن فروش نمی‌شم من مثله نوری‌زادهvatan forush nasham man mesle norizade
تو ایرانم جون خون بچه‌هامون رو دیوارهto iranam joon khoon bachehamon ro divare
کسکشه دو عالمی اگه اینو ثابت نکنیkosekoshi do alami age ino sabit nakoni
مشکی به رسانه یوتیوبرها پولی دادهmeshki be rasane youtuberha pooli dade
فرقی با توماج ندارم هرچیزی قد خودشfarghi ba tumaj nadaram har chizi qad khodesh
باید که در ظلم و جنایت و تخته کنهbayad ke dar zolm o jenayat o takhte kone
تو حتی استوری نذاشتی واسه اعدامیاto hatta story nazashti vase eadamia
تو بگو با سهراب و سامان چیه فرق خودت؟to bego ba sohrab o saman chie fargh khodet

چاقی پاشو من چند سالی باهات حرف دارمchaqi pasho man chand sali bahat harf daram
چاقی پاشو، پاشو چیا میگن رَتا دربارم؟chaqi pasho, pasho chia migam rata darbaram
کجاهاشو دیدی؟ تازه اول راهمkojahasho didi? taze aval raham
چاقی پاشو من یه صباحم باهات حرف دارمchaqi pasho man ye sabaham bahat harf daram

دیگه یه حرکتی زدم بگم وصل نیستمdige ye harekati zadam begam vasl nistam
تو جَنَم نداری که با این کارا درگیر شیto janam nadari ke ba in kara dar gire shi
اوکی اسم و رسم قدیمیم رو روو کردیokey esm o resme ghadimi ro roo kardi
حالا می‌تونی ثابت کنی خودت وصل نیستی؟halam mitoni sabt koni khodet vasl nisti
چطور سیاسی خوندی؟chetor siasi khandi
چطور الان بیرونی؟chetor alan birouni
اینطور که فِیمی نبود، نبودم تو قالبه صباحintoor ke feemi nabood, naboodam to ghalbe sobah
حتی نمونه‌هاش هست تو این شهره درندشتhati namunehash hast to in shahre dorendasht
مثل حسین رونقی مثل مادرِ ستارmesle hosein ronaghi mesle madare setar
لاشی درونِت و زنجیر کنlashi doronat o zanjir kon
لت و پاره شد هرکی با مشکی درگیر شدlat o pare shod harki ba meshki dar gire shod
قبل لفظ پنج هزار دلاری یوتیوبمghabl lafz panj hazar dolari youtubam
جونه پدره بزرگوارت تحقیق کنjone pedare bozorgvaret tahghigh kon
می‌خری ترحم با سرطانِ مامانه خونهmikhori tarahom ba sartane mamaneh khaane
که وقتی شیمی درمانی بود خونه کاواره بودهke vaghti shimi darmani bood khaane kavare boode
می‌کنم کارگری واسه پوله تولید موزیکmikonam kargari vase pool tolid musik
من برش کارِ چوبم آره می‌دم به چاکه کونتman borshe kare chobam are midam be chake koonet

چاقی پاشو من چند سالی باهات حرف دارمchaqi pasho man chand sali bahat harf daram
چاقی پاشو، پاشو چیا میگن رَتا دربارم؟chaqi pasho, pasho chia migam rata darbaram
کجاهاشو دیدی؟ تازه اول راهمkojahasho didi? taze aval raham
چاقی پاشو من یه حشاشم باهات حرف دارمchaqi pasho man ye hashasham bahat harf daram

چرا استودیو ظبط کارات مجوز داره وchora studio zabt karat mojavez dare o
هرچی حکومتیه لاشیه فالو داری؟harchi hokoomatiye lashie follow dari
تو اسم نحست و نیار بغل اسم نیکا، کونیto esme nahast o niyar boghle esme nika, kooni
خانم کلی فرق داره با توئه لاابالیkhanom koli fargh dare ba toeh laabali
لاشی تو سه سالت بودهlashi to se salat boode
من دیدم هشتاد و هشت وman didam hashtad o hasht o
فقط هفت سالم بود فهمیدمش لک داره ترسوfaghat haft salam bood fahmidamash lak dare tarsu
پرستو عظیمی میاد بیشتر به ریخت و قیافتparasto azimi miad bishtar be rikht o ghaflat
تو لای پر قو بزرگ شدی نه دردای مردمto lai porooghe bozorg shodi na dardaye mardom
زندگی فیلمه آره ولی داشی فیلمِ پورنهzendegi filme are vali dashti filme porn
دادمش بالا اسمشو گذاشتم اولتیماتومdadamesh bala esmesho gozashtam avaltimatom
چشاتو وا می‌کنمشون مثه سوراخ کونتchashto va mikonamshon meshe surakh koonet
تا شاید تو هم بتونی ببینی دزدی‌هاروta shayad to ham betoni bebinid dozdiharo
اختلاس و ندیدی؟ekhtelas o nadidi
رانت و ندیدی؟rant o nadidi
شلیکِ مستقیم سلاح و ندیدی؟shelike mostaghim salah o nadidi
بابات چیا بهت یاد داده که دارو ندیدیbabat chia behet yad dade ke daro nadidi
از این خواب خوشِ زمستونی پاشو عظیمیaz in khabe khosh zemestooni pasho azimi

دانیال جان شما یه مقدار سیاسی و اینا فعالیت می‌کنیدdaniyal jan shoma ye meghdar siasi o ina faaliyat mikoni
درسته؟doroste
مطمئنی دانیال جان؟motmaeni daniyal jan
چون آخریم که گذاشتیchetorim ke gozashti
مورد داره‌هاmored dareha
تصویری که هست [؟]tasviri ke hast [?]

چاقی پاشو من چند سالی باهات حرف دارمchaqi pasho man chand sali bahat harf daram
چاقی پاشو، پاشو چیا میگن رَتا دربارم؟chaqi pasho, pasho chia migam rata darbaram
کجاهاشو دیدی؟ تازه اول راهمkojahasho didi? taze aval raham
چاقی پاشو من یه حشاشم باهات حرف دارمchaqi pasho man ye hashasam bahat harf daram

Verschil (feat. RaaSaa)

Natuurlijk, ik ben daar in die meeting, ik sla je in je gezicht
Weer is Dany met zijn zwarte outfit, met jouw gekke gedoe
Wat heb je uit het verleden gehaald dat zo schokkend is?
Maar ik maak je lichaam tot een roze schort
Ik laat mijn gezicht zien, deze meiden doen alsof ze je kennen
Ik ben niet van de schijnheiligheid, ik wil niet opvallen
Al je zelfbevrediging is je bewijs van onafhankelijkheid
Je pad is veranderd, je bent niet meer de oude Mustafa
Je bent een schande, je lippen zijn op mijn ballen
Hoe vaak moet mijn ding in je mond passen?
Je zit tussen de verraders en ik tussen de gelovigen
Ik scheur je leugens aan stukken met mijn woorden
Je hebt gescoord, maar ik heb je geript
Zelfs als je DiCaprio bent, ben je een serveerster voor mij
Yo
Fana, ze hebben me vroeger gezien en
Ik heb geen angst, laat ze maar zien wie ik ben
Ik offer mijn hoofd voor degenen die ik nog niet heb gezien
Als mijn naam verandert, lijkt het alsof mijn waarheid niet bestaat
In die video die je uitzond
Ben ik vierduizend keer sterker dan nu

Kom op, ik heb al jaren iets met je te bespreken
Kom op, wat zeggen ze over me?
Waar heb je me gezien? Dit is pas het begin
Kom op, ik heb een joint met je te bespreken

De enige met wie ik het heb, is altijd mijn God
Jongen, je hebt het mis, al je ideeën zijn verkeerd
Het doel van ons volk is om te stijgen boven onze doden
Het doel van de zwarten is om deze gedachten te veranderen
De zwarte M is sterker dan de M van de oprechte
De M van hen is de dood, we zijn passief
Dus met deze gedachten hebben we geen gezamenlijke M
Ik verkoop mijn land niet zoals Noorizadeh
Ik ben in Iran, het leven van onze kinderen is de muur
Als je dit niet kunt bewijzen, ben je een loser
De zwarten hebben geld gegeven aan de YouTube-media
Ik ben niet anders dan Tomaj, alles heeft zijn prijs
We moeten de onderdrukking en het geweld beëindigen
Je hebt zelfs geen verhaal gepost voor de geëxecuteerden
Wat is het verschil tussen jou en Sohrab en Saman?

Kom op, ik heb al jaren iets met je te bespreken
Kom op, wat zeggen ze over me?
Waar heb je me gezien? Dit is pas het begin
Kom op, ik heb een joint met je te bespreken

Ik heb een stap gezet om te zeggen dat ik niet verbonden ben
Je hebt niet de ballen om met deze dingen om te gaan
Oké, je hebt mijn oude naam genoemd
Kun je nu bewijzen dat je niet verbonden bent?
Hoe heb je politiek geleerd?
Hoe ben je nu buiten?
Zo was het niet, ik was niet in de rol van de ochtend
Zelfs de voorbeelden zijn hier in deze grote stad
Zoals Hossein Ronaghi, zoals de moeder van Setar
De loser in jou, keten jezelf vast
Iedereen die met de zwarten in aanraking kwam, is gescheurd
Voor de vijfduizend dollar YouTube-woord
Onderzoek de naam van je grote vader
Je koopt medelijden met de kanker van je moeder thuis
Toen ze chemotherapie had, was het een puinhoop
Ik werk als een arbeider voor het geld om muziek te maken
Ik ben de timmerman, ja, ik geef het aan je kont

Kom op, ik heb al jaren iets met je te bespreken
Kom op, wat zeggen ze over me?
Waar heb je me gezien? Dit is pas het begin
Kom op, ik heb een joint met je te bespreken

Waarom heeft de studio voor je werk toestemming?
En alles wat van de overheid is, is een loser, heb je volgers?
Noem je naam niet naast die van Nika, klootzak
Mevrouw, je verschilt enorm van die luie
Je was een loser toen je drie was
Ik zag het in 88 en
Ik was pas zeven, maar ik begreep dat hij een stotteraar was
Parastoo Azimi komt meer naar je uiterlijk
Je groeide op tussen de veren, niet tussen de pijn van het volk
Het leven is een film, ja, maar het is een porno
Ik gaf het een naam, ik noemde het ultimatum
Ik zal je ogen openen zoals je kontgat
Zodat je misschien ook de diefstallen kunt zien
Heb je de verduistering niet gezien?
Heb je de corruptie niet gezien?
Heb je de directe schietpartij niet gezien?
Wat heeft je vader je geleerd dat je de medicijnen niet hebt gezien?
Word wakker uit deze mooie winterdroom, Azimi

Daniel, je doet een beetje politiek en zo
Klopt dat?
Ben je zeker, Daniel?
Want de laatste die je plaatste
Heeft een probleem, hè?
De afbeelding die er is [?]

Kom op, ik heb al jaren iets met je te bespreken
Kom op, wat zeggen ze over me?
Waar heb je me gezien? Dit is pas het begin
Kom op, ik heb een joint met je te bespreken


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meshki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección