Traducción generada automáticamente
F-Bomb
Mess Up The Mess
Bomba F
F-Bomb
Vamos vamos vamos vamos vamosCome on come on come on come on come on
Vamos vamos soltar la bomba F (x4)Let's let's drop let's drop the F-bomb (x4)
La bomba que estoy promoviendo no es F-U-C-K, ¡DE NINGUNA MANERA!The bomb I'm advocating isn't F-U-C-K, NO WAY!
Esa triste y lamentable palabra pasó de moda anteayerThat sad sorry word was played out day fore yesterday
Entonces, ¿cuál es la palabra traviesa que vuelve locos a los hombres?So what's the naughty word that sends the men folk into fits?
Díganla conmigo, damas, es la bomba FEMINISTASay it with me ladies, it's the F-bomb FEMINIST
Ahora algunas de ustedes dicen 'Yo no soy una de ellas'Now some of you ladies say "I'm not one of them"
es para lesbianas y chicas feas, las que no pueden conseguir hombresthat's for dykes and ugly girls, the ones who can't get men
Les sugiero que cambien su actitudI suggest that all you all change your attitude
Si no fuera por las feministas, nosotras las mujeres estaríamos jodidasIf it weren't for feminists, us ladies would be screwed
Vamos vamos vamos vamos vamosCome on come on come on come on come on
Vamos vamos soltar la bomba F (x2)Let's let's drop let's drop the F-bomb (x2)
Él dice 'No sé cómo decírtelo, pero creo que el condón se rompió'He says I don't know how to tell you but I think the condom broke
¿Quieres tener ese bebé? No, sé de hecho que noDo you wanna have that baby, no I know in fact you don't
Bueno, chica, no tienes que hacerlo y ¿a quién agradecer por esto?Well girl you don't have to and who's to thank for this?
Mientras estás relajada sin bebé, agradece a una feministaWhile you're chillin' baby free go thank a feminist!
No tienes que quedarte en casa cocinando y limpiando para idiotasYou don't have to stay at home and cook and clean for finks
Eres una mujer independiente ganando mucho dinero por tu cuentaYou're an independent lady making lots of your own bling
Si tuvieras que quedarte en casa, sé que estarías enojadaIf you had to stay at home I know you would be pissed
Así que mientras vas camino al trabajo, agradece a una feministaSo while you're on your way to work go thank a feminist!
Vamos vamos vamos vamos vamosCome on come on come on come on come on
Vamos vamos soltar la bomba F (x2)Let's let's drop let's drop the F-bomb (x2)
Título 9 y votar, igualdad salarial por igual trabajoTitle 9 and voting, equal pay for equal work
El derecho a no ser violada solo porque estás casada con el idiotaThe right not to be raped just cause you're married to the jerk
Todos estos derechos y muchos más demasiado numerosos para enumerarAll these rights and many more too numerous to list
Pertenecen a nosotras, damas, cortesía de las feministasBelong to us, ladies, courtesy of feminists
Vamos, sabes que eres una de nosotras, no importa cómo lo llamesCome on you know you're one of us, no matter what you call it
Porque esas feministas a las que criticas nos hicieron un favor a todasCause those feminists you're down on did us all a solid
Así que agarra a tus amigas, hermanas y trae a tus mamásSo grab your girlfriends, sisters, and bring along your moms
Únete a la revolución y comienza a soltar esas Bombas FJoin the revolution and start dropping those F-Bombs
bomba al agua, bomba al agua, bomba al agua, bomba al agua (x4)bombs away, bombs away, bombs away, bombs away (x 4)
Vamos vamos vamos vamos vamosCome on come on come on come on come on
Vamos vamos soltar la bomba F (x4)Let's let's drop let's drop the F-bomb (x4)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mess Up The Mess y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: